プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jernbanemateriel
Železniční zařízení
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
jernbanemateriel (af stål)
Železniční materiál z oceli
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
delsystemet konventionelt rullende jernbanemateriel
subsystém konvenční kolejová vozidla
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
— rullende jernbanemateriel (kapitel 86) (3
— železničního vozového parku [kapitola 86] (3
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
register over rullende jernbanemateriel [7](cape town-konventionen)
registr železničních kolejových vozidel [7](Úmluva z kapského města)
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
virksomheden er en af de største producenter på det europæiske marked for rullende jernbanemateriel.
jde o jednoho z největších výrobců železničních kolejových vozidel na evropském trhu.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
frankrig iværksætter følgende strukturelle foranstaltninger for at åbne det franske marked for jernbanemateriel:
francie uskuteční následující strukturální opatření pro otevření francouzského trhu železničních zařízení:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
sektoren for fremstilling af rullende jernbanemateriel kendetegnes ved flere europæiske producenter og samhandel inden for fællesskabet.
odvětví výroby železničních kolejových vozidel se vyznačuje existencí několika evropských subjektů a obchodní výměnou v rámci společenství.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
for det tredje overvågede kommissionen gennemførelsen af de strukturforanstaltninger, der skal gøre det franske marked for jernbanemateriel mere konkurrencedygtigt.
zatřetí, komise sledovala provádění strukturálních opatření cílených učinit francouzský trh kolejových vozidel konkurenceschopnějším.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
note: 3a001.a.2 gælder ikke for integrerede kredsløb til anvendelse i civile motorkøretøjer eller jernbanemateriel.
poznámka: položka 3a001.a.2. nezahrnuje integrované obvody pro civilní automobily nebo pro železniční vlaky.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
(101) i forbindelse med de strukturelle foranstaltninger med henblik på at åbne det franske marked for jernbanemateriel forpligter frankrig sig til:
(101) pokud jde o strukturální opatření k otevření francouzského trhu s železničním zařízením, francie se zavázala k těmto bodům:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
register over rullende jernbanemateriel (cape town-konventionen): dette er et register over finansielle oplysninger vedrørende mobilt udstyr.
registr železničních kolejových vozidel (Úmluva z kapského města): jde o registraci finančních informací týkajících se mobilního zařízení.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
som specificeret i udkastet til protokol til konventionen om international garantistillelse for mobilt udstyr (cape town-konventionen) om forhold, der særligt vedrører rullende jernbanemateriel.
jak je stanoven v předloze protokolu k Úmluvě o mezinárodních nárocích na mobilní zařízení specifická pro železniční kolejová vozidla.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
(204) på transportområdet forpligter frankrig sig nemlig til at iværksætte en række strukturelle foranstaltninger for at sikre, at det franske marked for jernbanemateriel faktisk åbnes mere for at øge konkurrencen på dette marked til fordel for forbrugerne.
(204) v oblasti dopravy se totiž francie zavázala, že zahájí řadu strukturálních opatření zaměřených na skutečně účinné zvýšení otevřenosti francouzského trhu železničního zařízení, aby se na trhu zvýšila konkurence ve prospěch spotřebitele.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
grænserne i denne tsi for støj fra godsvogne skal bruges som designparameter i kapitel 4.2.4 (bremsning), og der skal tages hensyn til dem som led i godkendelsen af delsystemet i kapitel 6.2 (delsystem konventionelt rullende jernbanemateriel godsvogn) i denne tsi om konventionelt rullende jernbanemateriel.
mezní hodnoty hluku vyzařovaného nákladními vozy v této tsi se považují v tsi kolejová vozidla konvenční železnice v kapitole 4.2.4 (brždění) za parametry návrhu a v kapitole 6.2 (subsystém nákladní vozy konvenčních železničních vozidel) za součást osvědčení subsystému.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: