プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a) konteringen
a) zaúčtování;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
at konteringen er korrekt
výdaj byl přiřazen do správného bodu rozpočtu;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:
a) konteringen i regnskabet
a) zaúčtování;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
a) at konteringen er korrekt
a) výdaj byl přiřazen do správného bodu rozpočtu;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
at konteringen sker under den rigtige regnskabspost
výdaj byl přiřazen do správné účetní položky;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
at konteringen i eu-organets budget er korrekt
výdaj byl přiřazen ke správnému bodu rozpočtu subjektu unie;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
e) at konteringen af de beløb, der skal inddrives, er korrekt
příjemcům, u kterých bylo zjištěno važné porušení smluvních povinností, mohou být uloženy finanční sankce za stejných podmínek.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i dette forslag angives navnlig formålet med, evalueringen og konteringen af udgiften samt finansieringsmodtageren.
tento návrh uvádí zejména předmět, odhad výše a zaúčtování výdaje a příjemce platby.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
heri anføres navnlig udgiftens formål, det anslåede beløb og konteringen heraf samt finansieringsmodtagerens betegnelse.
uvádějí zejména předmět, předpokládanou výši výdajů, zaúčtování a označení příjemce platby.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kommissionen træffer beslutning om de månedlige forskud på konteringen af de udgifter, som de godkendte betalingsorganer har afholdt.
komise rozhoduje o měsíčních zálohách na základě zaúčtování výdajů uskutečněných schválenými platebními agenturami.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
forud for enhver foranstaltning med udgiftsvirkning for budgettet udarbejder den anvisningsberettigede et forslag til regnskabsføreren om indgåelse af udgiftsforpligtelse med angivelse af udgiftens formål, beløbet, konteringen samt kreditor.
každé opatření, které by mohlo vést k výdajům z rozpočtu, musí být nejprve předmětem návrhu na závazek podaného schvalující osobou účetnímu a musí uvádět účel, částku, zaznamenání výdaje do rozpočtu a věřitele.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
indtil udbetalingen af forskuddene på konteringen af afholdte udgifter finder sted, stiller medlemsstaterne de nødvendige midler til afholdelse af de pågældende udgifter til rådighed, alt efter de godkendte betalingsorganers behov.
do doby vyplacení záloh na základě zaúčtování uskutečněných výdajů poskytnou prostředky nezbytné pro úhradu daných výdajů podle potřeb svých schválených platebních agentur členské státy.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
kommissionen stiller de midler, der er nødvendige til dækning af de i artikel 2 og 3 nævnte udgifter, til rådighed for medlemsstaterne i form af forskud på konteringen af de udgifter, der er afholdt i en referenceperiode.
komise poskytuje členským státům finanční prostředky na pokrytí výdajů uvedených v článcích 2 a 3 v podobě záloh na zaúčtované výdaje uskutečněné v referenčním období.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
1. forud for enhver foranstaltning med udgiftsvirkning for budgettet udarbejder den anvisningsberettigede et forslag til regnskabsføreren om indgåelse af udgiftsforpligtelse med angivelse af udgiftens formål, beløbet, konteringen samt kreditor. regnskabsføreren forelægger det for finansinspektøren til påtegning.
1. každé opatření, které by mohlo vést k výdajům z rozpočtu, musí být nejprve předmětem návrhu na závazek podaného schvalující osobou účetnímu a musí uvádět účel, částku, zaznamenání výdaje do rozpočtu a věřitele. Účetní předloží návrh finančnímu kontrolorovi ke schválení.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
a) konteringens rigtighed
a) příjem je zaúčtován do správného bodu;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照: