人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
minutternumber of hours
minutennumber of hours
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1d number of hours
%1d number of hours
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ingen kategoriernumber of hours spent
keine kategorienumber of hours spent
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
close token session (log out) after a volume is successfully mounted
schließe token sitzung (log-out) nachdem ein volume erfolgreich gemountet wurde
最終更新: 2012-10-24
使用頻度: 1
品質:
the experience after a recent liberalisation showed that jobs were lost and not replaced by setting up new service providers.
die erfahrungen nach einer kürzlich durchgeführten liberalisierung zeigten, dass arbeitsplätze verloren gingen, was nicht durch die entstehung neuer dienstleistungsbetriebe wett gemacht würde.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Ændr kalendertilstand1=time 2=the number of hours of work duration (non integer)
kalenderstatus bearbeiten1=time 2=the number of hours of work duration (non integer)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
in all procedures the commission will decide after a contradictory procedure, where the member state may present its observations or take corrective measures.
in allen fällen entscheidet die kommission im anschluss an ein kontradiktorisches verfahren, bei dem der mitgliedstaat sich äußern oder korrekturmaßnahmen ergreifen kann.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
economic relations between the eu countries and mexico, after a spell in the doldrums, understandably enough, following the establishment of nafta and the december 1994 crisis, are now looking up again.
die wirtschaftsbeziehungen zwischen den eu-staaten und mexiko haben sich nach einem - verständlichen - zwischentief im gefolge der gründung der nafta und der krise vom dezember 1994 wieder erholt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
after a discussion to clarify the proposal, both deputy ministers endorse the setting-up of a jcc, which they consider can be covered by a broad interpretation of the provisions of article 282 of the agreement43.
after a discussion to clarify the proposal, both deputy ministers endorse the setting-up of a jcc, which they consider can be covered by a broad interpretation of the provisions of article 282 of the agreement47.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(2) after a meeting between the uk authorities and the commission took place on 23 september 2004, the uk authorities announced, by letter of 24 september, that they would submit additional information.
(2) after a meeting between the uk authorities and the commission took place on 23 september 2004, the uk authorities announced, by letter of 24 september, that they would submit additional information.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kommissionens vedtagelse den 1. juni eif en henstilling om afgørelse om forhandling eif en interims aft a le.
mittelmeerdrittländer und länder des nahen ostens
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eksempler på gode titler: "plasma crashed after adding the notes widget and writing on it" "konqueror crashed when accessing the facebook application 'x'" "kopete suddenly closed after resuming the computer and talking to a msn buddy" "kate closed while editing a log file and pressing the delete key a couple of times" @ action: button
beispiele für gute titel (diese sollten in englisch verfasst werden!): „ plasma crashed after adding the notes widget and writing on it “„konqueror crashed when accessing the facebook application‚ x ‘“„kopete suddenly closed after resuming the computer and talking to a msn buddy “„kate closed while editing a log file and pressing the delete key a couple of times“ @action:button
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています