人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
your lawyer can advise you on how to proceed.
ihr rechtsanwalt kann sie darüber beraten, wie dabei vorzugehen ist.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
i would like to take this opportunity to brief you on the discussions and exchanges that took place in workshop no 1.
im folgenden möchte ich über den meinungsaustausch und die diskussionen in workshop 1 berichten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
for ud over grænseoverskridende transport inden for ef, som defineret i just nævnte forordning, giver ef-tilladelsen ifølge det nye forslag også ret til at udføre cabotagetransport.
neben dem zugang zum grenzüberschreitenden güterkraftverkehr innerhalb der gemeinschaft verschafft die gemeinschaftslizenz dem neuen vorschlag zufolge somit auch den zugang zum kabotageverkehr.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- af bevægelserne i vekselkursen dollar/ecu - af stigningerne i juste ringsfaktor e n som følge af kursjusteringerne inden for det europæiske monetære s ν stem
bericht über die vorschläge für 27 verordnungen des rates betreffend die festsetzung der preise für landwirtschaftliche erzeugnisse und bestimmte flankierende maßnahmen (1996/97) (kom(96) 44 c4159/96 bis c4185/96 96/56(cns) bis 96/77(cns)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。