プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it is simply an indicative framework for their contributions.
er stellt allerdings nur einen orientierungsrahmen für die darlegung ihrer standpunkte dar.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
it is divided into three parts:
das programm gliedert sich in drei teile:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
it is of paramount importance to set up an efficient information and contact network.
es ist äußerst wichtig, dass ein leistungsfähiges informations- und kontaktnetz errichtet wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
how it is addressed by the proposed programme:
berücksichtigung im vorgeschlagenen programm
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
it always seems impossible, until it is done.
alles erscheint unmöglich, bis es getan wird.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
afslået:% 1unsure if it is possible to attend.
abgelehnt: %1unsure if it is possible to attend.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
it is available on request in all the official eu languages.
it is available on request in all the official eu languages.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
externalisation is an important part of the management of this framework programme.
externalisierung ist ein wichtiger teil des managements dieses rahmenprogramms.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
call for expressions of interest for the provision of goods and services for the implementation of an electronic document and records management system
call for expressions of interest for the provision of goods and services for the implementation of an electronic document and records management system
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
assistance for refugees and their integration is an economic stimulus in itself.
die unterstützung von flüchtlingen und ihre integration ist für sich genommen ein wirtschaftlicher impuls.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- there is an intervention by the state or through state resources;
- there is an intervention by the state or through state resources;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
"it is essential that the site is redesigned to be user friendly, innovative and modern.
"die website muss so neugestaltet werden, dass sie benutzerfreundlich, innovativ und modern wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
applet i passivtilstand@ info: tooltip when it is not possible to actively control networking
miniprogramm in passivem modus@info:tooltip when it is not possible to actively control networking
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
[30] since 1998 it also provides services to business customers in east yorkshire where it is present on the market as an alternative provider.
[30] since 1998 it also provides services to business customers in east yorkshire where it is present on the market as an alternative provider.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(44) the proposed aid addresses the market failure described by offering an electronic platform enabling the smes to present themselves and the investors to inform themselves.
(44) the proposed aid addresses the market failure described by offering an electronic platform enabling the smes to present themselves and the investors to inform themselves.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
according to the voa, there is an accepted hierarchy between the possible methods depending on the individual circumstances and the evidence available:
according to the voa, there is an accepted hierarchy between the possible methods depending on the individual circumstances and the evidence available:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
the measure could, at this stage, be considered as an operating aid scheme, the benefits of which will cease as soon as it is withdrawn.
the measure could, at this stage, be considered as an operating aid scheme, the benefits of which will cease as soon as it is withdrawn.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(24) as shetland is an objective i region, aid may be granted up to 60 % of the eligible costs.
(24) as shetland is an objective i region, aid may be granted up to 60 % of the eligible costs.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in ghana, it is estimated that 16-20% of the local population’s food supply is met from forest products.
für ghana wurde veranschlagt, dass 16 % bis 20 % der nahrungsmittelversorgung durch forstwirtschaftliche produkte abgedeckt wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。