検索ワード: mobiltelefonioperatør (デンマーク語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

German

情報

Danish

mobiltelefonioperatør

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ドイツ語

情報

デンマーク語

kommissionen har godkendt, at detemobil, et helejet datterselskab af deutsche telekom, over tager max mobil, en østrigsk mobiltelefonioperatør. tør.

ドイツ語

der olivetti-konzern beabsichtigt, mindestens 35 % des aktienkapitals von telecom italia und damit die kontrolle über das unternehmen zu er werben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i slutningen af 1996 konstaterede europa-kommissionen, at den anden mobiltelefonioperatør i spanien, airtel movil, havde måttet betale cirka 510 mio.eur for at operere på det spanske marked, mens

ドイツ語

ende 1996 hatte die kommission festgestellt, daß airtel movil, der zweite mobilfunkanbieter in spanien, gezwungen wurde, ein entgeltvon rund 510 mio. eur zu entrichten, um auf demspanischen markt tätig zu werden, während der öffentliche

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i analysen af de afgørende faktorer for selskabet fremhæver bureauet (i) at ft er den største franske fast- og mobiltelefonioperatør, (ii) selskabets privatiseringspotentiale (»ft's path from governement entity to private corporation«); (iii) — i afsnittet »government seen as supportive« — at: »den franske regering har til stadighed bakket op om france télécom og tilkendegivet, at den om nødvendigt ville yde finansiel støtte for at afhjælpe eventuelle likviditetsproblemer.

ドイツ語

in ihrer analyse der unternehmensgrundlagen berücksichtigte die ratingagentur folgende aspekte: (i) die tatsache, dass ft der größte französische festnetz- und mobilfunkbetreiber ist, (ii) die mögliche privatisierung des unternehmens („ft's path from government entity to private corporation“); (iii) — im abschnitt „government seen as supportive“ — folgende tatsache: „die französische regierung hat ihre unterstützung für ft beständig bekräftigt, ebenso wie ihre absicht, falls erforderlich finanzielle unterstützung zu leisten, um potenzielle liquiditätsprobleme zu beheben. diese unterstützung ist dadurch unter beweis gestellt worden, dass erap eine bar verzinste, aber ausschließlich in ft-aktien rückzahlbare kreditlinie in höhe von 9 milliarden euro mit einer laufzeit von 18 monaten zugunsten von ft bereitgestellt hat. moody's trägt dieser staatlichen unterstützung in seiner bewertung baa3 rechnung“.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,439,417 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK