プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sammenhængen i jernbanesystemet
a vasúti rendszer összeegyeztethetősége
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
interoperabilitet i jernbanesystemet i fællesskabet
a közösségi vasúti rendszer kölcsönös átjárhatósága
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
om interoperabilitet i jernbanesystemet i fællesskabet
a vasúti rendszer közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
at bidrage til interoperabilitet i jernbanesystemet i fællesskabet.
a vasúti rendszer kölcsönös átjárhatóságának elősegítése a közösségen belül.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
miljømæssige fordele på grund af tekniske forbedringer af jernbanesystemet
környezetvédelmi előnyök, a vasúti rendszerek műszaki fejlesztésének köszönhetően,
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
de delsystemer, som jernbanesystemet består af, bør underlægges en verifikationsprocedure.
a vasúti rendszert alkotó alrendszereket hitelesítési eljárásnak kell alávetni.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
jernbanesystemet skal drives under overholdelse af de foreskrevne grænser for støjgener.
a vasúti rendszer működtetésénél tiszteletben kell tartani a zajártalomra vonatkozó hatályos rendelkezéseket.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
med henblik på dette direktiv opdeles jernbanesystemet i delsystemer, der svarer til:
ennek az irányelvnek az alkalmazásában a vasúti rendszert alkotó rendszert a következő alrendszerekre lehet bontani:
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
strømaftagere skal specificeres, så togene kan køre med de strømforsyningssystemer, som findes i jernbanesystemet.
elektromos vontatás esetén az áramszedők tulajdonságainak olyanoknak kell lenniük, hogy lehetővé tegyék a vasúti rendszer energiaellátási rendszerét használó közlekedést.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
kun bringes i omsætning, hvis de gør det muligt at opnå interoperabilitet i jernbanesystemet ved at opfylde de væsentlige krav
csak akkor legyenek forgalomba hozhatók, ha lehetővé teszik a vasúti rendszer kölcsönös átjárhatóságának megvalósítását, ugyanakkor megfelelnek az alapvető követelményeknek;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
disse specifikationer bør opfylde de væsentlige krav, der er harmoniseret på fællesskabsplan, og som jernbanesystemet skal overholde.
ezeknek az előírásoknak meg kell felelniük a közösségi szinten összehangolt vasúti rendszer elé állított alapvető követelményeknek.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
jernbanesystemet, delsystemerne, interoperabilitetskomponenterne, herunder grænsefladerne, skal opfylde de væsentlige krav, som gælder for dem.
a vasúti rendszernek, az alrendszereknek és a kölcsönös átjárhatóságot lehetővé tevő rendszerelemeknek, beleértve a kapcsolódási pontokat is, meg kell felelniük a vonatkozó alapvető követelményeknek.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
denne sammenhæng og sammenkobling er afgørende for ydeevneniveau, sikkerhed, servicekvalitet og omkostninger og ikke mindst for interoperabiliteten i jernbanesystemet.
ettől az összeegyeztethetőségtől és összekapcsolódástól függ a teljesítményi szint, a biztonság, a szolgáltatás minősége és költsége éppúgy, mint – különösen – a vasúti rendszer kölcsönös átjárhatósága.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
togkontrol- og signaludstyr, der installeres i lokomotivførerrummene, skal muliggøre normal drift under specificerede forhold i jernbanesystemet.
a vonatok vezetőállásában üzembe helyezett ellenőrző-irányító és jelzőrendszereknek a vasúti rendszer teljes hálózatán lehetővé kell tenniük a meghatározott feltételek melletti folyamatos működést.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
udvalget kan drøfte ethvert spørgsmål om interoperabilitet i jernbanesystemet, herunder spørgsmål, der vedrører interoperabilitet mellem jernbanesystemet i fællesskabet og tredjelandes jernbanesystemer.
a bizottság megvitathat bármilyen, a vasúti rendszer átjárhatóságára vonatkozó kérdést, beleértve a közösségen belüli vasúti rendszer és a harmadik országok vasúti rendszerei közötti átjárhatósággal kapcsolatos kérdéseket.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
om ændring af bilag iii til europa-parlamentets og rådets direktiv 2008/57/ef om interoperabilitet i jernbanesystemet i fællesskabet
a vasúti rendszer közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról szóló 2008/57/ek európai parlamenti és tanácsi irányelv iii. mellékletének módosításáról
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
ef-erklæringen anvendes for de interoperabilitetskomponenter, der er relevante for interoperabiliteten i jernbanesystemet, og som er omhandlet i artikel 3.
az ek-nyilatkozat a 3. cikkben említettek szerint a vasúti rendszer kölcsönös átjárhatóságát lehetővé tevő rendszerelemekre vonatkozik.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
(22) jernbanesystemet for konventionelle togs interoperabilitet, især på fragtområdet, bør udnyttes til at skabe betingelserne for en bedre interoperabilitet mellem de forskellige transportformer.
(22) ki kell használni a hagyományos vasúti rendszer kölcsönös átjárhatóságát, különösen az árufuvarozás terén, a különböző közlekedési módok nagyobb átjárhatósága feltételeinek megteremtése érdekében.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) "national referenceværdi (nrv)" : en referenceværdi, der for den pågældende medlemsstat angiver det maksimale tolerable niveau for en risikokategori på jernbanesystemet
a) "nemzeti referenciaérték" : referencia-mértékegység, amely az érintett tagállam esetében a maximális elfogadható kockázat szintjét adja meg egy adott vasúti kockázati kategóriára vonatkozóan;
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています