プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eksisterende:
編集
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
eksisterende fil
既存のファイル
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
brug eksisterende fil
既存のファイルを使う
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
eksisterende fil: ja
既存のファイル: はい
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& eksisterende identiteter:
既存の個人情報(e):
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
overskriv eksisterende fil
既存のファイルを上書き
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
eksisterende filer: alle
既存のファイル: すべて
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
snarere ikke-eksisterende.
何も無いも同然
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
filtrer eksisterende meddelelser
既存のメッセージもフィルタリングする
最終更新: 2009-12-05
使用頻度: 1
品質:
& duplikér eksisterende identitet
既存の個人情報を流用する(d)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eksisterende vindue... condition type
既存のウィンドウ...condition type
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
overskrid ikke & eksisterende domænenavneindstillinger
既存の dns 設定をオーバーライドしない(o)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ingen eksisterende filer fundet
既存のファイルは見つかりません
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gendan eksisterende filsystem@ label
既存のファイルシステムを作成し直す
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
filen eksisterer ikke
ファイルが存在しません
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質: