プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
man baster og binder dem med fælles enhedspolitikker, der er udstyret med forskellige multilaterale overvågningssystemer; man begrænser deres mulighed for at beskytte sig selv med udvidelsen af områderne for afgørelser med kvalificeret flertal; man reducerer systematisk de nationale parlamenters beføjelser, man indfører kontrol med overholdelsen af subsidiaritetsprincippet for et syns skyld, man forsøger at få traktaten til at ligne en forfatning ved at indføje et kapitel om borgernes grundlæggende rettigheder; endelig fratager man nationerne herredømmet over deres territorium med en officiel erklæring om afskaffelse af enhver form for kontrol ved de indre grænser, både for varer og personer, unionsborgere såvel som tredjelandsborgere.
they are increasingly being bound hand and foot by unified community policies provided with various multilateral watchdogs; their defence capabilities are limited by more qualified majority voting; national parliaments are systematically humiliated; subsidiarity control is a mere facade; attempts are made to make the treaty resemble a constitution by setting out the fundamental rights of citizens; finally, control over their own territory is removed from nations by officially proclaiming the aim of abolishing all internal frontier controls, whether over goods or people, over citizens of the union or residents of third countries.