プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cehennem ehli, cennet ehline bize biraz su verin, yahut allah'ın sizi rızıklandırdığı şeylerden bize de ihsan edin diye bağırırlar.
e i compagni del fuoco grideranno ai compagni del giardino: “versate acqua su di noi e parte del cibo che allah vi ha concesso”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ne olurdu allah'a ve ahiret gününe inanıp allah'ın kendilerini rızıklandırdığı şeyleri harcasalardı; ve allah, onları çok iyi bilir.
cosa avrebbero avuto da rimproverarsi, se avessero creduto in allah e nell'ultimo giorno e fossero stati generosi di quello che allah aveva loro concesso? allah ben li conosce!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah bir örnek getirmiştir: bir köle olsa ve hiçbir şeye gücü yetmese ve bir de güzel bir surette rızıklandırdığımız birisi bulunsa da rızıklandırdığımız şeylerin bir kısmını, gizli, açık yoksullara harcasa, onları geçindirse bunlar eşit ve denk olur mu hiç?
allah vi propone la metafora di un servo, uno schiavo senza alcun potere, e di un uomo al quale abbiamo dato risorse notevoli e delle quali, in pubblico e in privato, fa elemosine. sono forse uguali?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: