プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ona da aynı şeyleri anlattı: ‹‹buraya getirdiğin İbrani köle yanıma gelip beni aşağılamak istedi.
då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
beytel bir hiçfç olacak.›› anlamına gelir. ‹‹beytaven›› aşağılamak amacıyla beytel için kullanılırdı.
men söken icke betel, kommen icke till gilgal, och dragen ej bort till beer-seba; ty gilgal skall bliva bortfört i fångenskap, och betel skall hemfalla åt fördärvet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yaşayan tanrıyı aşağılamak için efendisi asur kralının gönderdiği komutanın söylediklerini belki tanrın rab duyar da duyduğu sözlerden ötürü onları cezalandırır. bu nedenle sağ kalanlarımız için dua et.› ››
kanhända skall herren, din gud, höra alla rab-sakes ord, med vilka hans herre, konungen i assyrien, har sänt honom till att smäda den levande guden, så att han straffar honom för dessa ord, som han, herren, din gud, har hört. så bed nu en bön för den kvarleva som ännu finnes.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sanherib İsrailin tanrısı rabbi aşağılamak için yazdığı mektuplarda da şöyle diyordu: ‹‹Öteki ulusların tanrıları halklarını elimden kurtaramadıkları gibi, hizkiyanın tanrısı da halkını elimden kurtaramayacak.››
han hade ock skrivit ett brev vari han smädade herren, israels gud, och talade mot honom så: »lika litet som de gudar som dyrkas av folken i de andra länderna hava kunnat rädda sina folk ur min hand, lika litet skall hiskias gud kunna rädda sitt folk ur min hand.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: