人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Şüphesiz sen de insanlara, göklerde ve yerde ne varsa kendisininolan allah'ın yolunu, doğru yolu göstermektesin.
doch wir haben sie (die offenbarung) zu einem licht gemacht, mit dem wir jenen von unseren dienern, denen wir wollen, den weg weisen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
belki göklerde de ne varsa onundur, yeryüzünde de; hepsi de ona ram olmuştur.
gepriesen sei er! wahrlich, ihm gehört, was in den himmeln und auf der erde ist alles ist ihm untertan
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
karada ve denizde ne varsa onları bilir.
auch kennt er, was auf dem festland und was im meer ist.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah, kendisine oğul edindi dediler, haşa. belki göklerde de ne varsa onundur, yeryüzünde de; hepsi de ona ram olmuştur.
und sie sagen: "allah hat sich kinder genommen." preis sei ihm! nein! vielmehr gehört ihm (alles), was in den himmeln und auf der erde ist. alle sind ihm demütig ergeben.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。