プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aşağıdakiler bulgularımızdan bazılarının bir ön izlemesi niteliğindedir.
voici un aperçu de nos constatations.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
elbette sizden bazılarının peygamberi “yalancı” saydığını biliriz.
et nous savons qu'il y a parmi vous qui le traitent de menteur;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bazılarının kontrollerini kaybedip, dürtülerine yenik düşmeyeceklerinin hiç bir garantisi yok.
il n'y a pas de garantie, on ne peut pas savoir si quelques uns d'entres eux perdront soudainement le contrôle et se laisseront aller à leurs pulsions.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
onun öğrencilerinden bazılarının murdar, yani yıkanmamış ellerle yemek yediklerini gördüler.
ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c`est-à-dire, non lavées.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
senin çocuklarından bazılarının babadan aldığımız buyruğa uyarak gerçeğin izinden yürüdüğünü görünce çok sevindim.
j`ai été fort réjoui de trouver de tes enfants qui marchent dans la vérité, selon le commandement que nous avons reçu du père.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ayrıca, önümüzdeki beş yıla bakarak, aÇa’nın stratejik konularından bazılarının altını çizmek isterim.
À l'heure d'envisager les cinq années à venir, je souhaiterais également mettre en exergue certaines des problématiques stratégiques qui occupent l'agence.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bazı kişilerin günahları bellidir, kendilerinden önce yargı kürsüsüne ulaşır. bazılarının günahlarıysa sonradan ortaya çıkar.
les péchés de certains hommes sont manifestes, même avant qu`on les juge, tandis que chez d`autres, ils ne se découvrent que dans la suite.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
seçili iletilerden bazıları, salt okunur olarak işaretlendirildikleri için değiştirilemez.
certains des messages sélectionnés ne peuvent être modifiés, parce qu'ils sont en lecture seule.
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質: