検索ワード: benim adım (トルコ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Russian

情報

Turkish

benim adım

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ロシア語

情報

トルコ語

benim adım tom.

ロシア語

Меня зовут Том.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

benim adım farshad.

ロシア語

Меня зовут Фаршад.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

benim favorim

ロシア語

russisch

最終更新: 2023-01-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

kefili benim."

ロシア語

А я за это отвечаю".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

benim adım uğruna ne kadar sıkıntı çekmesi gerekeceğini ona göstereceğim.››

ロシア語

И Я покажу ему, сколько он должен пострадать за имя Мое.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

benim adımla benden ne dilerseniz yapacağım.››

ロシア語

Если чего попросите во имя Мое, Я то сделаю.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

böyle bir çocuğu benim adım uğruna kabul eden, beni kabul etmiş olur.

ロシア語

и кто примет одно такое дитя во имя Мое, тот Меня принимает;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek.

ロシア語

и будете ненавидимы всеми за имя Мое,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

baba oğulda yüceltilsin diye, benim adımla dilediğiniz her şeyi yapacağım.

ロシア語

И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

ad milleti peygamberini yalanlamıştı; benim azabım ve uyarmam nasılmış?

ロシア語

'Адиты отвергли [Посланника]. Как грозны были кара и увещевания Мои!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

bütün bunları size benim adımdan ötürü yapacaklar. Çünkü beni göndereni tanımıyorlar.

ロシア語

Но все то сделают вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

benim adımla yalan yere ant içmeyeceksiniz. tanrınızın adını aşağılamış olursunuz. rab benim.

ロシア語

Не клянитесь именем Моим во лжи, и не бесчести имени Бога твоего.Я Господь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.

ロシア語

И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

‹‹birçokları, ‹ben oyum› diyerek benim adımla gelip birçok kişiyi saptıracaklar.

ロシア語

ибо многие придут под именем Моим и будут говорить, что это Я; и многих прельстят.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

ama babanın benim adımla göndereceği yardımcı, kutsal ruh, size her şeyi öğretecek, bütün söylediklerimi size hatırlatacak.

ロシア語

Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

‹‹o zaman sizi sıkıntıya sokacak, öldürecekler. benim adımdan ötürü bütün uluslar sizden nefret edecek.

ロシア語

Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

ancak, kendisine buyurmadığım bir sözü benim adıma söylemeye kalkışan ya da başka ilahlar adına konuşan peygamber öldürülecektir.›

ロシア語

но пророка, который дерзнет говорить Моим именем то, чего Я не повелел ему говорить, и который будет говорить именем богов иных, такого пророка предайте смерти.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

İşayı kurban törenine çağır. o zaman ne yapman gerektiğini ben sana bildireceğim. sana belirteceğim kişiyi benim adıma kral olarak meshedeceksin.››

ロシア語

и пригласи Иессея к жертве; Я укажу тебе, что делать тебе, и тыпомажешь Мне того, о котором Я скажу тебе.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

‹‹ona engel olmayın!›› dedi İsa. ‹‹Çünkü benim adımla mucize yapıp da ardından beni kötüleyecek kimse yoktur.

ロシア語

Иисус сказал: не запрещайте ему, ибо никто, сотворивший чудо именем Моим, не может вскоре злословить Меня.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

トルコ語

‹‹ama bütün bu olaylardan önce sizi yakalayıp zulmedecekler. sizi havralara teslim edecek, zindanlara atacaklar. benim adımdan ötürü kralların, valilerin önüne çıkarılacaksınız.

ロシア語

Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас , предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,983,014 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK