Şunu aradınız:: benim adım (Türkçe - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Russian

Bilgi

Turkish

benim adım

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Rusça

Bilgi

Türkçe

benim adım tom.

Rusça

Меня зовут Том.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

benim adım farshad.

Rusça

Меня зовут Фаршад.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

benim favorim

Rusça

russisch

Son Güncelleme: 2023-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

kefili benim."

Rusça

А я за это отвечаю".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

benim adım uğruna ne kadar sıkıntı çekmesi gerekeceğini ona göstereceğim.››

Rusça

И Я покажу ему, сколько он должен пострадать за имя Мое.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

benim adımla benden ne dilerseniz yapacağım.››

Rusça

Если чего попросите во имя Мое, Я то сделаю.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

böyle bir çocuğu benim adım uğruna kabul eden, beni kabul etmiş olur.

Rusça

и кто примет одно такое дитя во имя Мое, тот Меня принимает;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek.

Rusça

и будете ненавидимы всеми за имя Мое,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

baba oğulda yüceltilsin diye, benim adımla dilediğiniz her şeyi yapacağım.

Rusça

И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

ad milleti peygamberini yalanlamıştı; benim azabım ve uyarmam nasılmış?

Rusça

'Адиты отвергли [Посланника]. Как грозны были кара и увещевания Мои!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

bütün bunları size benim adımdan ötürü yapacaklar. Çünkü beni göndereni tanımıyorlar.

Rusça

Но все то сделают вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

benim adımla yalan yere ant içmeyeceksiniz. tanrınızın adını aşağılamış olursunuz. rab benim.

Rusça

Не клянитесь именем Моим во лжи, и не бесчести имени Бога твоего.Я Господь.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.

Rusça

И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

‹‹birçokları, ‹ben oyum› diyerek benim adımla gelip birçok kişiyi saptıracaklar.

Rusça

ибо многие придут под именем Моим и будут говорить, что это Я; и многих прельстят.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

ama babanın benim adımla göndereceği yardımcı, kutsal ruh, size her şeyi öğretecek, bütün söylediklerimi size hatırlatacak.

Rusça

Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

‹‹o zaman sizi sıkıntıya sokacak, öldürecekler. benim adımdan ötürü bütün uluslar sizden nefret edecek.

Rusça

Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

ancak, kendisine buyurmadığım bir sözü benim adıma söylemeye kalkışan ya da başka ilahlar adına konuşan peygamber öldürülecektir.›

Rusça

но пророка, который дерзнет говорить Моим именем то, чего Я не повелел ему говорить, и который будет говорить именем богов иных, такого пророка предайте смерти.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

İşayı kurban törenine çağır. o zaman ne yapman gerektiğini ben sana bildireceğim. sana belirteceğim kişiyi benim adıma kral olarak meshedeceksin.››

Rusça

и пригласи Иессея к жертве; Я укажу тебе, что делать тебе, и тыпомажешь Мне того, о котором Я скажу тебе.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

‹‹ona engel olmayın!›› dedi İsa. ‹‹Çünkü benim adımla mucize yapıp da ardından beni kötüleyecek kimse yoktur.

Rusça

Иисус сказал: не запрещайте ему, ибо никто, сотворивший чудо именем Моим, не может вскоре злословить Меня.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

‹‹ama bütün bu olaylardan önce sizi yakalayıp zulmedecekler. sizi havralara teslim edecek, zindanlara atacaklar. benim adımdan ötürü kralların, valilerin önüne çıkarılacaksınız.

Rusça

Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас , предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,647,451 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam