検索ワード: benim konuşulucak bir şeyim yok (トルコ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Russian

情報

Turkish

benim konuşulucak bir şeyim yok

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ロシア語

情報

トルコ語

Çünkü sana öğretecek bir şeyi yok.

ロシア語

Отойди от человека глупого, у которого ты не замечаешь разумных уст.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

o allah benim rabbimdir, ben rabbime hiç bir şeyi ortak koşmam.

ロシア語

Он - Аллах, Господь мой, и я никого не предаю Господу моему в сотоварищи!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

hakkım olmayan bir şeyi söylemek benim haddime değildir.

ロシア語

Как мне говорить то, на что я не имею права?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bir şeyi öbürüne eklerken

ロシア語

Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

başaramadıkları bir şeyi tasarladılar.

ロシア語

И стали замышлять такое, Чего достичь им прежде не далось.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bilmediğin bir şeyi benden isteme.

ロシア語

Не проси Меня о том, чего не ведаешь.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

allah hiç bir şeye muhtaç değildir.

ロシア語

В них же Аллаху не было нужды.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

gizli işlenen bir şeyi önleyemezdik.'"

ロシア語

Ведь сын твой [Биньямин] украл; мы свидетельствуем только то, что знаем [мы не видели, как это произошло, а стали свидетелями только того, что в его грузе обнаружили чашу]; мы не являемся хранителями сокровенного (знания) [В тот момент, когда мы давали тебе обещание, что непременно вернемся вместе с ним, мы не знали, что он совершит кражу. Ведь мы не знаем сокровенного].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

"bilmediğin bir şeye nasıl dayanabilirsin?"

ロシア語

Да и как тебе [внимать] терпеливо тому, в чем ты не разбираешься?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

hakkında bilgin olmayan bir şeyi benden isteme!

ロシア語

Не проси Меня о том, чего не ведаешь.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

"havsalanın almadığı bir şeye nasıl dayanacaksın?"

ロシア語

Да и как тебе [внимать] терпеливо тому, в чем ты не разбираешься?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

allah'a karşı bilmeyeceğiniz bir şeyi mi söylüyorsunuz?

ロシア語

Как же вы возводите на Аллаха то, чего вы не знаете?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

"yaptıklarınızdan başka bir şeyle mi cezalandırılacaksınız?" denir.

ロシア語

(И будет сказано им с укором): «Вам же воздается только за то, что вы (сами) совершали (в земной жизни)?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

Çünkü o salih olmayan bir amelin sahibidir. hakkında bilgin olmayan bir şeyi benden isteme!

ロシア語

Поистине, он [твой сын, который погиб] не из твоей семьи (из-за своего неверия); это [что творил твой сын] – дело не праведное; не спрашивай же Меня, о чем ты (точно) не знаешь.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

hakkında bilgin olmayan bir şeyi benden isteme! ben, seni, cahillerden olmaktan sakındırırım."

ロシア語

Вразумляю тебя, чтобы ты не был из числа не ведающих".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,577,201 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK