プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kullanıcıya bildirilen bilgilername
name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Çünkü bildirilen azap onları bastırıverdi.
Их постигло наказание Аллаха, о котором их предупреждал Салих.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır.
[райские] плоды.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onun konuşması ancak, bildirilen bir vahy iledir.
А лишь по откровению, которое ниспослано ему.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
musayla harun adları bildirilen bu adamları getirttiler.
И взял Моисей и Аарон мужей сих, которые названы поименно,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sihirbazlar, belirli bir günün bildirilen vaktinde toplandılar.
Были собраны колдуны со всех концов страны, и было назначено определённое время - утром в "День Украшения", - чтобы встретиться с Мусой.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bu olay, peygamber aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu:
Все же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gönderen tarafından bildirilen ekleri göster. view - > attachments - >
Показывать вложения в том виде, как это предполагалось отправителемview - > attachments - >
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah tarafından kendisine bildirilen bir gerçeği gizleyenden daha zalim kim vardır?
Есть ли ещё кто нибудь нечестивее того, кто скрывает свидетельство о нём Божие?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
% 1 uygulamasından çıkılamadı. bildirilen hata şuydu:% 2:% 3name of translators
Ошибка завершения работы приложения% 1:% 2:% 3name of translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rabbin seçeceği yerden size bildirilen karara uymalı, size verilen öğüdü tutmaya dikkat etmelisiniz.
и поступи по слову, какое они скажут тебе, на том месте, которое изберет Господь, и постарайся исполнить все, чему они научат тебя;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.
(разнообразные, вкусные) плоды, и они будут в почете [Аллах окажет им почет]
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kendilerine bildirilen o hesap gününe kavuşuncaya kadar, onları kendi hallerine bırak, batıllarına dalsınlar, varsın oyalansınlar.
Оставь же (о, Посланник) их [этих измышляющих на Аллаха ложь] погружаться (в своих ложных доводах) и забавляться (в этом мире), пока они не встретят свой день [день наказания], который им обещан (и это будет либо уже и в этом мире, либо в Вечной жизни).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
‹‹akşam ve sabahla ilgili sana bildirilen görüm gerçektir. ama sen görümü gizli tut. Çünkü uzak bir gelecekle ilgilidir.››
Видение же о вечере и утре, о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bildirilen vakalara karşın bölgede mevcut tedavi merkezleri (01/07/2014 tarihinde @aiddata aracılığı ile)
Здесь вы можете прочитать важную информацию о вирусе...pic.twitter.com/wbb3b7pt46 — henry okelue (@4eyedmonk) 25 июля 2014
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
eğer ben rabbim tarafından (bildirilen) açık bir delil üzerinde isem ve o bana kendi katından bir rahmet vermiş de bu size gizli tutulmuşsa, buna ne dersiniz?
А что, если я опираюсь на доказательство от моего Господа, и Он даровал мне милость от Себя (пророчество и послание), которая недоступна вашим взорам?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
rabbinden apaçık bir delile sahip olan, bundan başka bir de tanığı olup daha önce din ve dünya işlerinde uyulan ve aynı rahmet olan musa'nın kitabında da bildirilen kişi, yalnız dünyayı dileyene benzer mi?
И можно ли сравнить их с теми, Кто опирается на ясное знаменье их Владыки - (Знаменье, что) свидетель от Него зачитывает им, Подобное той Книге Мусы, Что прежде (от Него к ним снизошла) Как руководство и Господня милость, - Такие веруют в него.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bu, peygamber aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹ağzımı benzetmeler anlatarak açacağım, dünyanın kuruluşundan beri gizli kalmış sırları dile getireceğim.››
да сбудется реченное через пророка, который говорит: отверзу в притчах уста Мои; изреку сокровенное от создания мира.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
size özellikle bildirilenlerin haricindeki tüm çiftlik hayvanları helal (yasal) kılınmıştır.
Аллах разрешил вам есть мясо верблюда и другого скота: коров и овец, кроме упомянутого в ниспосланных вам айатах Корана (например, мертвечина и т.д.) Устраняйтесь от поклонения идолам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: