検索ワード: lacivert (トルコ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ロシア語

情報

トルコ語

lacivert

ロシア語

Ультрамарин

最終更新: 2013-07-29
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

lacivert bir kordonla sarığın ön tarafına bağla.

ロシア語

и прикрепи ее шнуром голубого цвета к кидару, так чтобы она была напередней стороне кидара;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

lacivert, mor, kırmızı iplik; ince keten, keçi kılı,

ロシア語

и шерсть голубую, пурпуровую и червленую, и виссон, и козью,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

‹‹efodun altına giyilen kaftanı salt lacivert iplikten yap.

ロシア語

И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого цвета ;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

efodun altına giyilen kaftanı ustaca dokunmuş salt lacivert iplikten yaptılar.

ロシア語

И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой шерсти ,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

birinci takımın kenarına lacivert ilmekler aç. Öbür takımın kenarına da aynı şeyi yap.

ロシア語

Сделай петли голубого цвета на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

altın sırma, lacivert, mor, kırmızı iplik, ince keten kullanacaklar.››

ロシア語

Пусть они возьмут золота, голубой и пурпуровой и червленой шерсти и виссона,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

bütün becerikli kadınlar elleriyle eğirdikleri lacivert, mor, kırmızı ipliği, ince keteni getirdiler.

ロシア語

и все женщины, мудрые сердцем, пряли своими руками и приносили пряжу голубого, пурпурового и червленого цвета и виссон;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

Üstüne bağlanmak üzere sarığa lacivert bir kordon taktılar; tıpkı rabbin musaya buyurduğu gibi.

ロシア語

и прикрепили к ней шнур из голубой шерсти , чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

‹‹altın sunağın üzerine lacivert bir bez serip üzerine deri bir örtü örtecek, sırıklarını yerine koyacaklar.

ロシア語

и на золотой жертвенник возложат одежду из голубой шерсти , и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

efod gibi altın sırmayla lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden usta işi bir göğüslük yaptılar.

ロシア語

И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, иззолота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

en kutsal yerin perdesi lacivert, mor, kırmızı kumaştan ve ince ketenden yapılmıştı. Üzerinde keruv işlemeleri vardı.

ロシア語

И сделал завесу из яхонтовой, пурпуровой и багряной ткани и из виссона иизобразил на ней херувимов.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

‹‹efodu altın sırmayla, lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden ustaca yapacaklar.

ロシア語

и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти , и из крученого виссона, искусною работою.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

‹‹işık veren kandilliği, kandillerini, fitil maşalarını, tablalarını ve zeytinyağı için kullanılan kaplarını lacivert bir bezle örtecekler.

ロシア語

и возьмут одежду из голубой шерсти , и покроют светильник илампады его, и щипцы его, и лотки его, и все сосуды для елея, которые употребляют при нем,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

dan oymağından oymacı, yaratıcı, lacivert, mor, kırmızı iplik ve ince keten işlemede usta nakışçı ahisamak oğlu oholiav da ona yardım etti.

ロシア語

и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червленой ивиссоновой ткани .

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

ayrıca kimde lacivert, mor, kırmızı iplik; ince keten, keçi kılı, deri, kırmızı boyalı koç derisi varsa getirdi.

ロシア語

и каждый, у кого была шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета, виссон и козья шерсть, кожи бараньи красные и кожи синие, приносил их;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

göğüslüğün halkalarıyla efodun halkalarını lacivert kordonla birbirine bağladılar. Öyle ki, göğüslük efodun ustaca dokunmuş şeridinin yukarısında kalsın ve efoddan ayrılmasın. tıpkı rabbin musaya buyurduğu gibi yaptılar.

ロシア語

и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой шерсти , чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

efodun üzerinde efod gibi ustaca dokunmuş bir şerit olacak. efodun bir parçası gibi lacivert, mor, kırmızı iplikle, altın sırmayla, özenle dokunmuş ince ketenden olacak.

ロシア語

И пояс ефода, который поверх его, должен быть одинаковой с ним работы, из золота, из голубой, пурпуровойи червленой шерсти и из крученого виссона.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

トルコ語

annesi danlı, babası surludur. altın, gümüş, tunç, demir, taş ve tahta işlemekte; ince keten, mor, lacivert ve kırmızı kumaş dokumakta ustadır. her türlü oymacılıkta usta olduğu gibi her tasarımı uygulayabilecek yetenektedir. ustalarınla ve babanın, efendim davutun yetiştirdiği ustalarla çalışacak.

ロシア語

сына одной женщины из дочерей Дановых, – а отец его Тирянин, – умеющего делать изделия из золота и из серебра, из меди, из железа, из камнейи из дерев, из пряжи пурпурового, яхонтового цвета , и из виссона, и из багряницы, и вырезывать всякую резьбу, и исполнять все, что будет поручено емувместе с художниками твоими и с художниками господина моего Давида, отца твоего.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,781,137,148 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK