プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
durabilir miyiz?
can we stop?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kim konuşmadan durabilir?
if we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kutsal yerinde kim durabilir?
who shall ascend into the hill of the lord? or who shall stand in his holy place?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bebek ayakta durabilir ama yürüyemez.
the baby can stand but can't walk.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Öyleyse benim karşımda kim durabilir?
none is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
böylece, bir nokta üzerinde dengede durabilir.
so, it can balance on a point.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
ona dedim ki "senin için bende durabilir."
so i said, "i'll hold it for you."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tom büyüdü ve artık kendi ayakları üzerinde durabilir.
tom has grown up and can stand on his own feet now.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
burada durabilir misin, bu işleri biraz daha kolaylaştıracaktır.
can you stand over here? this will just make it a little bit easier.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
chris anderson: bitene dek biraz daha durabilir misiniz?
chris anderson: you have to go and stand out here a sec.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
dünya yüzeyinde durabilir ve gece gökyüzüne bakıp çıplak gözle yıldızları görebiliriz.
we can stand on the earth and look up at the night sky and see stars with our bare eyes.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
bu şey ya yukarıya uçuyor ya da geçip gidiyor veya nesnelerin önünde durabilir. bir cetvel değil. ama sayfalar arasında gezinen bir çeşit cetvel olabilirdi.
this thing would be flying over or past or be parked in front of, but it would be like having a ruler -- sort of travel through the pages without being a ruler.
karahasanoviç, "bhf hükümeti engellilerle ilgili yasayı zamanında, yani altı yıl önce geçirmiş olsaydı, güçlü ve kendi ayakları üstünde durabilir halde olur ve muhtemelen daha fazla kişiye iş verirdik.
if the fbih government "had passed the law [on the disabled] when it should have, six years ago, we would be strong and self-sustainable, with a chance to employ more people.
"ey rabbim, göster bana kendini de bakayım sana". dedi. rabbi ona buyurdu ki; "beni katiyyen göremezsin ve lâkin dağa bak, eğer o yerinde durabilirse, sonra sen de beni göreceksin".
and when musa came at our appointed time and his lord spoke to him, he said: my lord! show me (thyself), so that i may look upon thee.