人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deswegen muß im grunde auch die chipfabrik in untermagerbein, das liegt bei mir zu hause, denkbar sein.
per questo deve essere possibile realizzare anche la fabbrica di componenti elettroniche a untermagerbein, nella regione da cui provengo.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
high-tech tut dem ländlichen raum nicht weh. deswegen muß im grunde auch die chipfabrik in untermagerbein, das liegt bei mir zu hause, denkbar sein.
in altri termini, non ci si può aspettare che nei diversi paesi dell'unione il trattamento sia uniforme, anche se sono effettivamente in vigore regole comuni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die reisenden, die sich jedes jahr zu mindest im urlaub immer wieder in diese langen schlangen einreihen dürfen, bekommen dann auch ein entsprechend jämmerliches bild vom zustand eines europas, das sich zuweilen „europa der bürger" nennt!
la reciprocità è necessaria: la comunità dev'essere in grado di investire liberamente negli stati uniti e in giappone se deve dare a questi paesi condizioni simili.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"der geist des herrn ist bei mir, darum, daß er mich gesalbt hat; er hat mich gesandt, zu verkündigen das evangelium den armen, zu heilen die zerstoßenen herzen, zu predigen den gefangenen, daß sie los sein sollten, und den blinden das gesicht und den zerschlagenen, daß sie frei und ledig sein sollen,
lo spirito del signore è sopra di me; per questo mi ha consacrato con l'unzione, e mi ha mandato per annunziare ai poveri un lieto messaggio, per proclamare ai prigionieri la liberazione e ai ciechi la vista; per rimettere in libertà gli oppressi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。