検索ワード: beizustehen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

beizustehen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

technischer oder sonstiger hilfe beizustehen.

イタリア語

tecnici e di altro tipo.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eile, mir beizustehen, herr, meine hilfe.

イタリア語

non abbandonarmi, signore, dio mio, da me non stare lontano

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die gemeinschaft hat umfangreiche hilfsprogramme ins werk gesetzt, um der bevölkerung beizustehen.

イタリア語

castellina. - signor presidente, non ripeto - perché le condivido interamente - le argomentazioni che sono state sviluppate da linkohr e da ippolito contro la snaturamento che la destra ha operato in commissione ai danni della relazione veronesi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kommission und rat werden aufgefordert, russland bei seinem beitritt zur wto weiterhin beizustehen.

イタリア語

d'altra parte, i paesi che hanno già ridotto i loro livelli di produzione per diventare competitivi non dovranno essere penalizzati rispetto a quelli che hanno fatto gli stessi sforzi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser teil zielt darauf ab, dem leser bei der planung oder dem über die einrichtung beizustehen.

イタリア語

questo capitolo vi aiuterà a pianificare o riesaminare un'agenzia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die hauptaufgabederörtlichen berufsbildungsausschüsse besteht darin, den schulen bei der planung des konkreten unter richtsinhalts beizustehen.

イタリア語

le commissioni locali per la formazione rappresentano un'innovazione che riveste particolare importanza ai fini della cooperazione con gli ambienti economici.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eu ist bereit, dem ägyptischen volk unter berücksichtigung der zukünftigen entwicklungen bei diesem verände­rungsprozess beizustehen."

イタリア語

l'ue è disposta ad assistere il popolo egiziano in questo processo di trasformazione, tenendo presenti gli sviluppi futuri."

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

und sie haben die verpflichtung, meine damen und herren abgeordnete, uns in diesem so schwierigen und entscheidenden augenblick beizustehen.

イタリア語

vedrò dunque di rimediare alla cosa presentando un emendamento alle normative.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dazu darf es nicht kommen, denn europa hat die pflicht, sei nem amerikanischen verbündeten bei der suche nach lösungen solidarisch beizustehen.

イタリア語

le chiedo, signor presidente, di dirmi ora quale versione risponda a verità, se quella di lunedì di lord plumb o quella di ieri pomeriggio del signor tygesen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anhang ii 645 kehr der flüchtlinge zu erleichtern, der regierung von ruanda bei der wiederherstellung rechtsstaatlicher ver hältnisse beizustehen und die nationale versöhnung zu fördern.

イタリア語

si compiace delle attuali iniziative, di cui sottolinea l'estrema urgenza, della comunità internazionale intese a facilitare il ri torno dei profughi, ad assistere il governo del ruanda nel ripristino di uno stato di diritto e a favorire la riconciliazione nazionale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf diesem wege wäre die eu in der lage, den opfern von wetterbedingten katastrophen nicht nur innerhalb der eu selbst, sondern auch in anderen teilen der welt beizustehen.

イタリア語

in questo modo l'ue avrebbe la capacità di soccorrere le vittime di catastrofi meteorologiche non solo sul proprio territorio ma anche in altre parti del mondo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unsere zeit, unser können und unsere mittel dazu einzusetzen, um in den gemeinwesen, in denen wie leben und arbeiten, bedürftigen beizustehen.

イタリア語

sfruttamento del nostro tempo, talento e dei fondi per dare a chi ha bisogno nelle comunità in cui viviamo e lavoriamo.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2009 erreichten acht mitgliedstaaten den jeweils angestrebten schwellenwert, weitere drei stellten mindestens ein drittel ihrer gesamten oda für ldc bereit und bewiesen damit ihre entschlossenheit, den ärmsten ländern beizustehen.

イタリア語

nel 2009 otto stati membri hanno raggiunto individualmente la soglia e altri tre hanno erogato almeno un terzo del loro aps complessivo ai pms, dimostrando la propria determinazione ad aiutare i paesi più poveri.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir sind nicht in der lage, irland mit einem solchen betrag beizustehen. das möchte ich bei dieser gelegenheit eindeutig klären, damit nicht auf der basis unrealistischer erwartungen disponiert wird.

イタリア語

53, 114, 115 che vorrebbero un consiglio di amministrazione di 25 membri e creerebbero di fatto un consiglio di amministrazione diviso in partenza in due blocchi contrapposti, l'uno di 12 e l'altro di 13 membri.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

13. begrüßt die bemühungen der f.uropäischen gemeinschart, um den opfern der apartheid beizustehen, und hofft, daß diese bemühungen weiter verstärkt werden, ·

イタリア語

13. si compiace degli sforzi compiuti dalla comunità europea per venire in aiuto alle vittime dell'apartheid e spera in un loro intensificarsi;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie investiert dort, wo es not tut, und europa in seiner viel­gestalt und mit seinem oft steilen gefälle zwischen reich und arm, bietet anlässe genug, unterent­wickelten regionen beizustehen."

イタリア語

e l'europa di oggi, con le sue enormi disparità fra ricchi e po­veri, offre indubbiamente molte opportunità d'intervento a favore delle regioni meno sviluppate.»

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

dieses verfahren gestattet bei natur- und umweltbedingten katastrophen die bereitstellung der notwendigen betriebsmittel, um hilfsbedürftigen ländern (innerhalb und außerhalb der europäischen union) unverzüglich beizustehen.

イタリア語

grazie a questo meccanismo è possibile, in caso di catastrofi naturali e ambientali, mobilitare le necessarie risorse operative per garantire un pronto sostegno e un'efficace assistenza ai paesi che necessitano di aiuto (entro e fuori i confini dell'unione europea).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die liebevolle unterstützung deiner familie und deiner bekannten (freundinnen) hat dich, micol, in deinem leid stark gemacht. guter gott, schenke uns die kraft, einander in schweren zeiten beizustehen und sorgen mitzutragen.

イタリア語

il sostegno amorevole della tua famiglia e dei tuoi conoscenti e amici ha reso te, micol, forte nella tua sofferenza. buon dio e signore nostro, dacci la forza di sostenerci l'un l'altro nei momenti difficili e di condividere le nostre preoccupazioni e i nostri dolori.

最終更新: 2021-08-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,381,734 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK