検索ワード: betriebsrücklagen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

betriebsrücklagen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

sicherlich hat edf von 1987 bis 1996 betriebsrücklagen im rahmen der steuerfreigrenze gebildet.

イタリア語

È evidente che edf ha creato accantonamenti contabili in esenzione d’imposta dal 1987 al 1996.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die betriebsrücklagen, die von 1987 bis 1996 aufgrund des systems der konzessionierten vermögenswerte gebildet wurden, sind demnach gegenstandslos geworden.

イタリア語

gli accantonamenti contabili creati dal 1987 al 1996 in virtù del regime previsto per i beni in concessione non sono più giustificati.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3. die nichtzahlung von edf im jahr 1997 in bezug auf die körperschaftsteuer für einen teil der betriebsrücklagen, die im rahmen der steuerfreigrenze für die erneuerung des rag gebildet wurden

イタリア語

3. il mancato versamento da parte di edf nel 1997 dell’imposta sulle società su una parte degli accantonamenti contabili creati in esenzione d’imposta per il rinnovo della rag

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die nichtzahlung von edf in bezug auf die körperschaftsteuer für einen teil der betriebsrücklagen, die im rahmen der steuerfreigrenze für die erneuerung des rag gebildet wurden

イタリア語

b) il mancato versamento da parte di edf dell’imposta sulle società su una parte degli accantonamenti contabili creati in esenzione d’imposta per il rinnovo della rag

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der vorteil ist notwendigerweise selektiv, da die nichtzahlung der körperschaftsteuer für einen teil dieser betriebsrücklagen eine ausnahme von der steuerlichen behandlung darstellt, die normalerweise für eine solche maßnahme angewandt wird.

イタリア語

il vantaggio è necessariamente selettivo in quanto il mancato versamento dell’imposta sulle società su una parte degli accantonamenti contabili costituisce un’eccezione al trattamento fiscale normalmente applicabile ad un’operazione di questo tipo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(91) die kommission ist der ansicht, dass die ansprüche des abtretenden gleichzeitig und zum gleichen satz wie die anderen im rahmen der steuerfreigrenze gebildeten betriebsrücklagen hätten besteuert werden müssen.

イタリア語

(91) la commissione ritiene che i diritti del concessore avrebbero dovuto essere contemporaneamente assoggettati alla stessa aliquota prevista per gli altri accantonamenti contabili creati in esenzione d’imposta.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(115) es ist somit offensichtlich, dass edf im jahr 1997 auf bestimmten märkten anderer mitgliedstaaten bereits stark vertreten war und dass die beihilfe, die sich daraus ergeben hat, dass edf die körperschaftsteuer für einen teil der betriebsrücklagen nicht gezahlt hat, die im rahmen der steuerfreigrenze für die erneuerung des rag gebildet wurden, den handel zwischen den mitgliedstaaten zwangsläufig beeinträchtigen musste.

イタリア語

(115) risulta quindi che nel 1997 edf fosse già ben consolidata su taluni mercati di altri stati membri e che l’aiuto derivante dal mancato versamento da parte di edf dell’imposta sulle società su una parte degli accantonamenti contabili creati in esenzione d’imposta per il rinnovo della rag non poteva non incidere sugli scambi intracomunitari.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,135,269 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK