検索ワード: einwirkzeit (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

einwirkzeit

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

die wirkstoffverbindung härtet oder trocknet während der einwirkzeit aus

イタリア語

il composto farmacologico sai indurisce o si secca durante il tempo di contatto.

最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

während dieser einwirkzeit soll auf duschen und baden verzichtet werden.

イタリア語

evitare docce o bagni durante questo periodo.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

nach ablauf der einwirkzeit muss die nun feste wirkstoffverbindung im letzten arbeitsschritt entfernt werden.

イタリア語

allo scadere del tempo di contatto, il composto farmacologico duro deve essere rimosso nell'ultima fase.

最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach der einwirkzeit soll die imiquimod-creme mit milder seife und wasser abgewaschen werden.

イタリア語

dopo questo periodo è fondamentale che imiquimod crema sia eliminata con l’uso di acqua e sapone delicato.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

während der 6- bis 10-stündigen einwirkzeit soll auf duschen oder baden verzichtet werden.

イタリア語

dopo questo periodo è fondamentale che imiquimod crema sia eliminata con l’ uso di acqua e sapone delicato.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

nach der einwirkzeit muss die imiquimod-creme unbedingt mit einer milden seife und wasser abgewaschen werden.

イタリア語

dopo questo periodo è fondamentale che imiquimod crema sia eliminata con acqua e sapone delicato.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die desinfektion beinhaltet die applikation von desinfektionsmitteln in ausreichender konzentration und mit einer einwirkzeit, die die abtötung von schadorganismen gewährleistet.

イタリア語

la disinfezione consiste nell'applicazione di disinfettanti in concentrazioni sufficienti e per un tempo sufficiente a distruggere gli organismi nocivi.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach sieben tagen einwirkzeit sind die behandelten flächen erneut zu entfetten, mit kaltem wasser abzuspülen, mit desinfektionsmittel einzusprühen und nochmals mit kaltem wasser abzuspülen.

イタリア語

dopo sette giorni, i locali vengono nuovamente trattati con un prodotto sgrassante, sciacquati con acqua fredda, irrorati con un disinfettante e di nuovo sciacquati con acqua fredda.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach sieben tagen einwirkzeit sind die behandelten flächen erneut mit einem fettlösenden mittel zu behandeln, mit wasser abzuspülen, mit desinfektionsmittel einzusprühen und nochmals mit wasser abzuspülen.

イタリア語

dopo sette giorni, i locali devono essere trattati con un prodotto sgrassante, sciacquati con acqua, irrorati con un disinfettante e nuovamente sciacquati con acqua.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

iv) nach sieben tagen einwirkzeit muss der betrieb erneut mit einem fettlösenden mittel behandelt, mit wasser abgespült, mit desinfektionsmittel eingesprüht und nochmals mit wasser abgespült werden.

イタリア語

iv) dopo sette giorni, l'azienda deve essere trattata con un prodotto sgrassante, sciacquata con acqua, irrorata con un disinfettante e nuovamente sciacquata con acqua.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der beispielhafte prozess gliedert sich in vier abschnitte, die die vorbereitung und das abpacken oder abfüllen des wirkstoffes, das auftragen des wirkstoffes, das einwirken des wirkstoffes während einer einwirkzeit und das entfernen und entsorgen des wirkstoffes umfassen.

イタリア語

il processo esemplare è diviso in quattro sezioni, che includono la preparazione e il confezionamento o il riempimento del principio attivo, l'applicazione del principio attivo, l'azione del principio attivo durante un tempo di contatto e la rimozione e lo smaltimento del principio attivo.

最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie wurden nach meinen anweisungen mit … (bezeichnung von präparat und wirkstoff) für … (einwirkzeit in minuten) desinfiziert;

イタリア語

sono state raccolte tra il …(gg/mm/aaaa) e il … (gg/mm/aaaa);

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

e) fettlösende mittel und desinfektionsmittel sind so zu verwenden, dass ihre wirksamkeit nicht beeinträchtigt wird; dabei sind insbesondere die technischen anweisungen des herstellers, beispielsweise in bezug auf druck, mindesttemperatur und einwirkzeit, einzuhalten.

イタリア語

e) le condizioni di utilizzo dei prodotti sgrassanti e dei disinfettanti devono essere tali da non alterarne l'efficacia; occorre, in particolare, rispettare i parametri tecnici indicati dal fabbricante, quali la pressione, la temperatura minima e il tempo di contatto necessario;

最終更新: 2002-01-15
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,747,940,576 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK