プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die wirkstoffverbindung härtet oder trocknet während der einwirkzeit aus
il composto farmacologico sai indurisce o si secca durante il tempo di contatto.
最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:
während dieser einwirkzeit soll auf duschen und baden verzichtet werden.
evitare docce o bagni durante questo periodo.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
nach ablauf der einwirkzeit muss die nun feste wirkstoffverbindung im letzten arbeitsschritt entfernt werden.
allo scadere del tempo di contatto, il composto farmacologico duro deve essere rimosso nell'ultima fase.
最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:
nach der einwirkzeit soll die imiquimod-creme mit milder seife und wasser abgewaschen werden.
dopo questo periodo è fondamentale che imiquimod crema sia eliminata con l’uso di acqua e sapone delicato.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
während der 6- bis 10-stündigen einwirkzeit soll auf duschen oder baden verzichtet werden.
dopo questo periodo è fondamentale che imiquimod crema sia eliminata con l’ uso di acqua e sapone delicato.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
nach der einwirkzeit muss die imiquimod-creme unbedingt mit einer milden seife und wasser abgewaschen werden.
dopo questo periodo è fondamentale che imiquimod crema sia eliminata con acqua e sapone delicato.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
die desinfektion beinhaltet die applikation von desinfektionsmitteln in ausreichender konzentration und mit einer einwirkzeit, die die abtötung von schadorganismen gewährleistet.
la disinfezione consiste nell'applicazione di disinfettanti in concentrazioni sufficienti e per un tempo sufficiente a distruggere gli organismi nocivi.
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:
nach sieben tagen einwirkzeit sind die behandelten flächen erneut zu entfetten, mit kaltem wasser abzuspülen, mit desinfektionsmittel einzusprühen und nochmals mit kaltem wasser abzuspülen.
dopo sette giorni, i locali vengono nuovamente trattati con un prodotto sgrassante, sciacquati con acqua fredda, irrorati con un disinfettante e di nuovo sciacquati con acqua fredda.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
nach sieben tagen einwirkzeit sind die behandelten flächen erneut mit einem fettlösenden mittel zu behandeln, mit wasser abzuspülen, mit desinfektionsmittel einzusprühen und nochmals mit wasser abzuspülen.
dopo sette giorni, i locali devono essere trattati con un prodotto sgrassante, sciacquati con acqua, irrorati con un disinfettante e nuovamente sciacquati con acqua.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
iv) nach sieben tagen einwirkzeit muss der betrieb erneut mit einem fettlösenden mittel behandelt, mit wasser abgespült, mit desinfektionsmittel eingesprüht und nochmals mit wasser abgespült werden.
iv) dopo sette giorni, l'azienda deve essere trattata con un prodotto sgrassante, sciacquata con acqua, irrorata con un disinfettante e nuovamente sciacquata con acqua.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:
der beispielhafte prozess gliedert sich in vier abschnitte, die die vorbereitung und das abpacken oder abfüllen des wirkstoffes, das auftragen des wirkstoffes, das einwirken des wirkstoffes während einer einwirkzeit und das entfernen und entsorgen des wirkstoffes umfassen.
il processo esemplare è diviso in quattro sezioni, che includono la preparazione e il confezionamento o il riempimento del principio attivo, l'applicazione del principio attivo, l'azione del principio attivo durante un tempo di contatto e la rimozione e lo smaltimento del principio attivo.
最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:
sie wurden nach meinen anweisungen mit … (bezeichnung von präparat und wirkstoff) für … (einwirkzeit in minuten) desinfiziert;
sono state raccolte tra il …(gg/mm/aaaa) e il … (gg/mm/aaaa);
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
e) fettlösende mittel und desinfektionsmittel sind so zu verwenden, dass ihre wirksamkeit nicht beeinträchtigt wird; dabei sind insbesondere die technischen anweisungen des herstellers, beispielsweise in bezug auf druck, mindesttemperatur und einwirkzeit, einzuhalten.
e) le condizioni di utilizzo dei prodotti sgrassanti e dei disinfettanti devono essere tali da non alterarne l'efficacia; occorre, in particolare, rispettare i parametri tecnici indicati dal fabbricante, quali la pressione, la temperatura minima e il tempo di contatto necessario;
最終更新: 2002-01-15
使用頻度: 2
品質: