検索ワード: entschädigung wegen zeitversäumnis (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

entschädigung wegen zeitversäumnis

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

entschädigung wegen dauerschadens;

イタリア語

— indennità di inabilità permanente;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entschädigung wegen dauerhafter schädigung;

イタリア語

• indennità provvisoria di reversibilità in caso di morte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entschädigung wegen minderung der erwerbsfähigkeit (rente);

イタリア語

— indennità per la diminuita capacità di guadagno (pensione);

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entschädigung wegen minderung der erwerbs­fähigkeit (rente);

イタリア語

le pensioni sono di norma pagate solo a pensionati residenti in danimarca o in un altro stato membro dell'unione europea.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zu den anträgen auf entschädigung wegen der dauer des erstinstanzlichen verfahrens

イタリア語

sulle richieste di risarcimento del danno per la durata del procedimento di primo grado

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er behält jedoch seine ansprüche auf entschädigung wegen verspäteter auslieferung gemäß artikel 43.

イタリア語

egli conserva ciononostante i suoi diritti all'indennità per il ritardo nella riconsegna, previsti all'articolo 43.

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) auf entschädigung wegen teilweisen verlustes, beschädigung oder verspäteter auslieferung mit dem tag der auslieferung;

イタリア語

b) d'indennità per perdita parziale, avaria o ritardo nella riconsegna: dal giorno in cui la consegna è stata effettuata;

最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser stellte zunächst fest, daß eine entschädigung wegen unrechtmäßiger entlassung ein entgelt im sinne des eg­vertrags ist.

イタリア語

quest'ultima ha dichiarato in primo luogo che un risarcimento per licenziamento abusivo rappresenta realmente una retribuzione ai sensi del trattato ce; è dunque vietata qualsiasi discriminazione secondo il sesso che riguar­di le condizioni del conseguimento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a) auf entschädigung wegen gänzlichen verlustes mit dem vierzehnten tag nach ablauf der frist gemäß artikel 22 absatz 3;

イタリア語

a) d'indennità per perdita totale: dal quattordicesimo giorno successivo alla scadenza del termine previsto all'articolo 22, paragrafo 3;

最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die entschädigung wegen verlustes des unterhaltspflichtigen wird einem hinterbliebenen ehegatten oder einem anderen hinterbliebenen gewährt, der einen unterhaltspflichtigen verloren hat.

イタリア語

la perdita di chi provvede al sostentamento dà luogo a risarcimento a favore del coniuge superstite o di al tro superstite in misura da tenere conto della capacità del superstite a provvedere al proprio sostentamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die entschädigung wegen dauerschadens wird bei vorliegen dauernder nachteile in der täglichen le bensführung gewährt, die auf die gesundheitlichen folgen der beschädigung zurückzuführen sind.

イタリア語

l'indennizzo dell'inabilità permanente viene corrisposto per quelle menomazioni permanenti che non consentono una vita normale e che sono imputabili alle conseguenze mediche delle menomazioni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die entschädigung wegen minderung der erwerbsfähigkeit (erstatning fortab af erhvervsevne) soll den durch den arbeitsunfall verursachten einkommens verlust ausgleichen.

イタリア語

l'indennità per la perdita della capacità di guadagno è destinata a indennizzare l'interessato per il manca to guadagno a seguito di infortunio sul lavoro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die durch gerichtsentscheidung gewährte entschädigung wegen verletzung des anspruchs auf schutz vor sozial ungerechtfertigter entlassung ist entgelt im sinne von artikel 119 eg-vertrag.

イタリア語

119 del trattato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist seit dem arbeitsunfall oder dem auftreten der berufskrankheit jedoch ein jahr vergangen, muss nach möglichkeit eine entscheidung hinsichtlich der entschädigung wegen minderung der erwerbsfähigkeit oder wegen dauerhafter schädigung gefällt werden.

イタリア語

viene fissato, tuttavia, un importo massimo per la retribuzione annuale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in diesen fällen hat der verbraucher gegebenenfalls anspruch auf entschädigung wegen nichterfüllung des vertrages, die gemäß den rechtsvorschriften des betreffenden mitgliedstaates vom veranstalter oder vermittler geleistet wird, es sei denn,

イタリア語

in tal caso, ove indicato, egli ha diritto ad essere indennizzato dall'organizzatore o dal venditore, secondo quanto dispone la legge dello stato membro interessato, per inadempienza contrattuale, tranne nel caso in cui:

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die entschädigung wegen dauerschadens (erstatningen for varigt men) wird bei vorliegen dauernder nachteile in der täglichen lebensführung gewährt, die auf die gesundheitlichen folgen der beschädigung zurückzuführen sind.

イタリア語

l'indennità per minorazione permanente serve a compensare le difficoltà permanenti nelle attività quotidiane causate dai postumi di un infortunio sul lavoro o di una malattia professionale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei krankheit haben die aufgrund des gesetzes von 1930 über die krankenversicherung ver sicherten lohn- oder gehaltsempfänger für einen zeitraum von maximal 52 wochen anspruch auf eine entschädigung wegen lohn- oder gehaltsverlust.

イタリア語

in caso di malattia i salariati iscritti al regime assicurativo in applicazione della legge del 1930 sull'assicurazione malattia hanno diritto per una durata massima di 52 settimane ad una indennità di compensazicne della perdita di salario.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ab dem zeitpunkt eines gegebenenfalls gemäß den in absatz 1 vorgesehenen modalitäten ausgestellten bewilligungsbescheides über eine prämie für die endgültige stilllegung oder über einen zuschuss für die modernisierung des betreffenden schiffes kommen die schiffseigner für eine entschädigung wegen vorübergehender einstellung der tätigkeit nicht mehr in frage.

イタリア語

i proprietari di pescherecci non possono più beneficiare delle indennità per l'arresto temporaneo di cui all'articolo 1 a decorrere dalla data della decisione amministrativa che concede un premio per l'arresto definitivo o un aiuto pubblico per l'ammodernamento del peschereccio interessato, decisione adottata eventualmente secondo le modalità previste dal paragrafo 1.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erstens stellen die bedingungen, die üblicherweise auch bei geschäften zwischen privaten zu finden sind (standardformen der entschädigung wegen der solvenz des bieters oder einhaltung des inländischen arbeitsrechts), kein problem dar.

イタリア語

anzitutto, non rappresentano un problema quelle condizioni che si ritrovano abitualmente anche nelle transazioni concluse tra privati: determinati indennizzi standard, la prova della solvibilità dell'offerente o la conformità alla legislazione nazionale in materia di rapporti di lavoro.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

danach erhob die klägerin beim arbeits- und sozialgericht wien (Österreich) klage auf verurteilung der beklagten zur zahlung von über 160 000 ats entschädigung wegen der aufgrund ihres geschlechts erfolgten diskriminierung beim entgelt.

イタリア語

la banca contesta l'esistenza di una discriminazione in contrasto con il principio della parità delle retribuzioni di cui sarebbe stata vittima la sig.ra brunnhofer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,099,994 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK