人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die informationsberichte aus eigenem antrieb
la corte dei conti dal 1977 in poi
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es erfolgte kein widerspruch.
aggiungo alcune osservazioni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die flüchtlinge gehen nicht aus eigenem wunsch weg.
tutti i rischi, i pericoli e i danni di sellafield 1 aumenteranno in modo preoccupante se passerà l'estensione a thorp.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es heißt, dass gutes aus eigenem antrieb wächst.
si dice che le cose buone vengono da sé.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
die anklagekammer hat die festnahme ver fügt.
la procura ha prolungato i termini deu'arresto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i) den gründen für die festnahme;
i) motivi del rintraccio;
最終更新: 2010-06-26
使用頻度: 1
品質:
und er spricht nicht aus eigenem gutdünken.
e neppure parla d'impulso:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a) die um die festnahme ersuchende behörde;
a) autorità da cui proviene la richiesta di arresto;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die festnahme Öcalans hat nicht nur gewalt hervorgerufen.
l'onorevole oostlander ne ha già parlato.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alle übrigen schiffe können aus eigenem antrieb anlanden.
tutti gli altri pescherecci possono sbarcare facoltativamente.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
sie können nicht mehr aus eigenem ansporn stärker werden.
collocando l’agricoltura europea in una prospettiva più ampia, si oppone alle tendenze che vogliono separare l’agricoltura dalla politica economica generale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der mensch tötet diese unschuldigen geschöpfe aus eigenem motiv.
gli esseri umani uccidono quegli esseri innocenti per motivi personali ed egoistici.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
d) die festnahme und Überstellung der beschuldigten person anzuordnen;
d) arrestare e trasferire l’indagato nelle seguenti circostanze:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
futtermittel aus eigenem betrieb oder aus anderen ökologischen/biologischen betrieben
alimenti provenienti dall'azienda stessa o da altre aziende biologiche
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
zudem verurteilt sie die festnahme und einschüchterung syrischer journalisten durch die behörden.
inoltre, condanna gli arresti e le intimidazioni di giornalisti siriani da parte delle autorità.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
(es erfolgt die feststellung der beschlußfähigkeit)
(si procede alla verifica del numero legale)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diese programme strahlen zumeist systematisch sendungen aus eigenem bestand und wenig europäische werke aus.
questi canali tendono a utilizzare sistematicamente il materiale di cui già dispongono e trasmettono raramente opere europee.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die festnahme der gegen die sklaverei kämpfenden aktiven mitglieder von menschenrechtsorganisationen muß unverzüglich rückgängig gemacht werden.
vecchi (pse). - signor presidente, la mauritania si trova, come d'altronde altri paesi africani, nel corso di un pro cesso di riforma istituzionale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die festnahme eines spanischen schiffs und der bittere kampf, der dieser festnahme folgte, sind geschichte.
il fermo di una nave spagnola e l' aspra battaglia che ne seguì ormai appartengono alla storia.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
(es erfolgt die elektronische abstimmung über die wahl eines quästors.
il parlamento può fare qualcosa al riguardo modificando la proposta di regolamento del consiglio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: