プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gestatten sie daher, daß ich mit einer kulturellen und cinematographischen reminiszenz schließe: heute hat dr. mabuse sein labor geschlossen, und wir werden in europa kein frankensteinmonster haben.
mi permetta quindi di avvalermi della sua cortesia per concludere con una reminiscenza culturale e cinematografica: il dottor mabuse, quest'oggi, chiude il suo laboratorio e non avremo il mostro di frankestein in europa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er sagte: „wir haben das frankensteinmonster hervorgebracht; dafür sind wir alle kollektiv verantwortlich." er forderte insbesondere eine weltweite, universelle konferenz mit verbindlichem charakter - das wort „verbindlich" hat er dabei unterstrichen -, auf der die eg eine rolle spielen könnte.
perché questa lista è permissiva in materia di sostanze edulcoranti autorizzate, perché questa li sta è permissiva in materia di prodotti alimentari nei quali sono autorizzati gli edulcoranti, perché questa lista banalizza un prodotto che dovrebbe mantenere un carattere medico, per tutti questi motivi il nostro gruppo si asterrà su questo testo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています