プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich hoffe sehr, diese kriterien sind nicht inhaltsbezogen, so dass arme länder nicht noch mehr ausgezeichnete fachleute verlieren.
auspico che nessuno di questi criteri sia meritocratico, per evitare che i paesi più poveri perdano altri specialisti eccellenti.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
die erfassungstätigkeiten erfolgen nun inhaltsbezogen, d.h. bestimmte bereiche, z.b. einkauf, werden von einer festen gruppe bearbeitet.
la trasformazione ha comportato l'addestramento di numerosi dipendenti di nuova assunzione, tramite corsi di formazione della durata media di una settimana.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vor diesem hintergrund stellt sich die digitale kultur als ergebnis einer interaktion zwischen der traditionellen kultur (inhaltsbezogen), dem times-sektor (technikbezogen) und dem bereich dienstleistungen/vertrieb dar (siehe abbildung 1).
in questo contesto, la cultura digitale è il risultato di un'interazione tra la cultura tradizionale (contenuto), il settore times (tecnologia) e servizi/distribuzione (cfr. figura 1).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: