プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
% des vom primärsektor erzeugten bip
% del pil generata dal settore primario
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in kenntnis des vom rat am 22.
visto il progetto di bilancio rettificativo n.
最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 15
品質:
erläuterung des vom ewsa unterstützten integrationsforums
presentazione del forum sull'integrazione sostenuto dal cese
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
datum des vom technischen dienst ausgestellten
data del verbale redatto dal servizio tecnico: l'i
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nach konsultation des vom rat eingesetzten sonderausschusses,
sentito il comitato speciale nominato dal consiglio,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
innerhalb des vom ezb-rat beschlossenen zeitrahmens.
entro l’arco di tempo stabilito dal consiglio direttivo.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
name und anschrift des vom antragsteller benannten einführers.
il nome e l’indirizzo dell’importatore designato dal richiedente.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
- Überschreitung des vom maßgeblichen signal vorgegebenen geschwindigkeitswertes
- superamento della velocità consentita dall'aspetto del segnale effettivo
最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:
aufgrund des vom verwaltungsrat vorgelegten entwurfs der vertraulichkeitsregeln,
visto il progetto di norme presentato dal consiglio di amministrazione,
最終更新: 2012-02-12
使用頻度: 1
品質:
es überwacht die durchführung des vom verwaltungsrat festgestellten haushaltsplans.
controlla l'esecuzione del bilancio adottato dal consiglio d'amministrazione.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ablehnung des vom rat in erster lesung festgelegten standpunkts:
reiezione della posizione del consiglio in prima lettura
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) name und anschrift des vom antrag betroffenen unternehmens;
b) il nome e l'indirizzo dell'impresa interessata dalla domanda;
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:
angabe des vom hersteller angewandten konformitätsbewertungsverfahrens entsprechend folgender anhänge:
la procedura di valutazione della conformità seguita dal fabbricante deve essere indicata nel modo seguente:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
„aufgrund des vom vermittlungsausschuss am ...gebilligten gemeinsamen entwurfs“.
«considerando il parere emesso dal comitato della ricerca scientifica e tecnica (crest)»;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a) automatische modifikation des vom benutzer eingegebenen "quellcodes",
considerati come associati in maniera inscindibile e
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gesamtkosten des vom efre kofinanzierten teils (1989-1999): 970 millionen euro
costo totale delle parti finanziate dal fesr (1989-1999): 970 milioni di euro
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- (gegebenenfalls) die letzten 15 stellen des vom transponder übertragenen codes
- le ultime 15 cifre del codice trasmesso dal transponder (se del caso)
最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 1
品質:
beihilfe zur erhaltung des vom aussterben bedrohten glanrindes – (rheinland-pfalz)
aiuto destinato a preservare la razza glanrind a rischio di estinzione (renaniapalatinato)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
68 teilnehmer des vom kolpingwerk, deutschland, organisierten „europa-seminars“; (gerhard grill)
• un gruppo di 68 partecipanti all'europa-seminar organizzato dal kolpingwerk, germania (sig. gerhard grill);
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(ursprung) (datum) (empfänger) der/des: vom: an/für:
(emittente) (data di validità) (destinatario) del: in data: al: n. doe. prec: n. pro pag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: