検索ワード: legen es nahe (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

legen es nahe

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

(84) aussagen von marktteilnehmern legen es auch nahe, den markt bzw.

イタリア語

(84) le dichiarazioni degli operatori indicano anche che il mercato o i mercati dell'impiantistica meccanica per la metallurgia sono fortemente concentrati.

最終更新: 2017-03-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

oft legen es geschäftsbanken den projektträgern nahe, sich zur vervollständigung der finanzierung an die eib zu wenden.

イタリア語

essa opera in stretta cooperazione con numerosi istituti finanziari, tanto per la raccolta dei fondi sui mercati dei capitali quanto per il finanziamento dei progetti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb ist es nahe liegend, sie zu thematisieren.

イタリア語

e' evidente, pertanto, che occorre far leva su questi argomenti.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die russen legen es darauf an, uns in dem einen wie in dem anderen bereich zu schwächen.

イタリア語

i russi vorrebbero indebolirci sia nell'uno che nel l'altro settore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ergebnisse der vorliegenden untersuchung legen es nahe, inspektionsrundgänge und subjektive methoden zur anlagenzustandsbeurteilung lang fristig durch zentrale systeme zur ueberwachung zu ersetzen.

イタリア語

i risultati della ricerca consigliano di sostituire a lungo termine i giri d'ispezione ed i metodi soggettivi di valutazione dello stato di manu tenzione degli impianti, con sistemi di sorveglianza centralizzati.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb liegt es nahe, tabakwerbung auch in anderen medien zu beschränken.

イタリア語

nassauer (ppe). - (de) signor presidente, intervengo per richiamo al regolamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hier möchte ich auf einen punkt ganz besonderes gewicht legen: es wird jetzt viel von humanitären fallen gesprochen.

イタリア語

vorrei porre l'accento in particolare su un punto: ora si parla molto di trappole umane.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb liegt es nahe, daß arbeitnehmer und arbeitgeber derartige regelungen gemeinsam treffen.

イタリア語

oppure: non prendertela comoda, prova un po' a fare l'imprenditore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aus europäischer perspektive lag es nahe, in unserer eigenen nachbarschaft die führung zu übernehmen.

イタリア語

aveva senso che l'europa assumesse la guida in una regione vicina.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist also egal, ob wir hand an die schriftlichen texte legen; es gibt ja noch die materielle verfassung, die über der formalen steht.

イタリア語

va bene lo stesso, quindi: si può far man bassa dei testi scritti perché, tanto, c'è la costituzione materiale che si sovrappone a quella formale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

in anbetracht dieser ereignisse liegt es nahe, daß die wirt schaftlichen vorausschätzungen des jahreswirtschaftsberichts revidiert werden müßten.

イタリア語

in considerazione di tali avvenimenti le previsioni economiche incluse nella relazione economica annuale devono essere rivedute.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch liegt es nahe, daß eine bereits vorhandene beziehung ein solider ausgangspunkt für die zusam­menarbeit und ein mittel zur freunds­chaftlichen klärung von

イタリア語

e' anche probabile che una relazione già in atto fornisca una base di cooperazione e i mezzi tali da risolvere in via amichevole gli eventuali malintesi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

natürlich lag es nahe, zunächst zu ver suchen, den eiweißertrag der in europa schon seit langem angebauten pflanzen zu erhöhen.

イタリア語

il punto di partenza più ovvio è parso quello di tentare di migliorare il contenuto proteico di quei prodotti la cui coltivazione è già ampiamente sviluppata in europa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.2 die kommission führt aus, das potenzielle aktionsgebiet sei sehr groß, so dass es nahe liege, prioritäten zu setzen.

イタリア語

1.2 la commissione spiega che il potenziale campo d'azione è vasto e richiede che siano stabilite delle priorità.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

daher liegt es nahe, versorgungsgarantien rechtlich zu verankern, um sicherzustellen, dass alle bürger zu er schwinglichen preisen mit energie versorgt werden.

イタリア語

di conseguenza, le argomentazioni a favore dell'incorporazione nella legislazione delle garanzie di fornitura di un servizio universale, per assicurare che tutti abbiano accesso ai carburanti a un prezzo modico, diventano vincolanti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da lag es nahe, sich bei der eib um ein darlehen zu bemühen, mit dem erneuerbare energien in der region midi-pyrénées gefördert werden.

イタリア語

« climatico e di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra, rivolgendosi naturalmente alla bei per ottenere una linea di crediti destinata ai progetti di produzione di elettricità da fonti rinnovabili sul suo territorio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

24. aufgrund dieser institutionellen Überlegungen liegt es nahe, daß sich die gemeinschaft auf die einführung einer echten zu sätzlichen eigenen einnahme zur deckkung ihres finanzbedarfs zubewegen sollte.

イタリア語

dato che la scelta di una nuova risorsa propria rischia di essere un processo lungo e difficile, sarebbe altamente auspicabile che per almeno una decina d'anni non fosse più necessario effettuare una scelta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese erfahrungen legen es nahe, die einfuhrregelung anzupassen, damit eine wiederholung ähnlicher situationen vermieden wird. diese anpassung muß insbesondere die berechnung einer grundabschöpfung für sämtliche der abschöpfungsregelung unterliegenden erzeugnisse betreffen, und die anwendung der abschöpfung muß je nach dem verhältnis zwischen den marktpreisen in der gemeinschaft und dem orientierungspreis nach oben oder nach unten moduliert werden.

イタリア語

considerando che da tale esperienza risulta la necessità di un adattamento del regime delle importazioni per evitare che possano accadere situazioni analogue ; che tale adattamento deve in particolare riguardare il calcolo di un prelievo di base per tutti i prodotti sottoposti al regime dei prelievi e che l ' applicazione del prelievo deve essere modulata verso il rialzo o il ribasso , secondo il rapporto tra i prezzi di mercato nella comunità ed il prezzo di orientamento ;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein weiteres thema, das es näher zu beleuchten gilt, ist die grenzübergreifende verwendung von informationen der strafverfolgungsbehörden als beweismittel.

イタリア語

una gestione transfrontaliera dell’intelligence come elemento di prova costituisce un altro tema che dovrebbe essere ulteriormente approfondito.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese letzte forderung entspricht all dem, was herr lange, herr danken und herr langes gerade gesagt haben, und ich lege es diesem haus daher vertrauensvoll ans herz.

イタリア語

ciò dimostra quindi se rispettiamo il paragrafo 3 della nostra proposta di risoluzione, che siamo disposti a ridimensionare in termini ragionevoli anche il bilancio del parlamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,199,088 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK