検索ワード: querschnitt des durchflussrohrs (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

querschnitt des durchflussrohrs

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

querschnitt des wellenleiters

イタリア語

sezione trasversale di una guida d'onda

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

querschnitt des deckels s2 s3

イタリア語

sezione del coperchio s2 s3

最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ist als stumpfschweißnaht am vollen querschnitt des mantelwerkstoffs auszuführen.

イタリア語

questa saldatura viene eseguita come una saldatura di testa sull'intero spessore del materiale della parete.

最終更新: 2016-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die werte des zugversuchs sind auf den querschnitt des grundwerkstoffs zu beziehen.

イタリア語

i valori della prova di trazione vanno riferiti alla sezione trasversale del materiale di base.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

längsnaht: ist als stumpfschweißnaht am vollen querschnitt des mantelwerkstoffs auszuführen;

イタリア語

saldatura longitudinale: questa saldatura viene eseguita come una saldatura di testa sull'intero spessore del materiale della parete;

最終更新: 2016-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der querschnitt des schutzleiters muss mindestens den angaben der nachfolgenden tabelle entsprechen:

イタリア語

la sezione dei conduttori di messa a terra è almeno pari ai valori riportati nella tabella che segue:

最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das verhältnis des querschnitts der sonde zum querschnitt des auspuffrohres muss mindestens 0,05 betragen.

イタリア語

2.1.1 il rapporto tra la superficie della sezione della sonda e quella del tubo di scarico deve essere di almeno 0,05.

最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dadurch sollen die nutzwirkungen dieser regelung einem breiteren querschnitt des wirtschaftszweiges zugute kommen.

イタリア語

i benefici procurati dal regime saranno così estesi ad un segmento più rappresentativo del settore agro-alimentare.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

drahtbrüche werden je nach lage und querschnitt des gebrochenen drahtes bei den verschiedenen geräten unterschiedlich registriert.

イタリア語

le rotture di fili sono diversamente messe in evidenza dax vari appax-ecchi, a seconda della posizione e della sezione del filo spezzato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

bei einer integrierenden kugel muß ihre apertur mindestens zweimal so groß wie der querschnitt des parallelen teils der strahlen sein.

イタリア語

se si ricorre ad una sfera di integrazione, l'apertura della sfera deve essere almeno pari a due volte la sezione del fascio luminoso parallelo.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

da Über den kleineren querschnitt des spalts zwischen der ausnehmung 32 und dem zapfen 55 zunächst flüssigkeit in den durch den ring 25 umschlossenen raum einfließen muss

イタリア語

poiché il liquido deve prima fluire nello spazio racchiuso dall'anello 25 attraverso la sezione trasversale più piccola della fessura tra la cavità 32 e il perno 55

最終更新: 2019-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in schiedsfällen sind jedoch unter beachtung der anga­ben in euronorm 18 späne gleichmäßig über den ganzen querschnitt des erzeugnisses zu entnehmen und für die chemische analyse vorzubereiten.

イタリア語

la prova di trazione a temperatura ambiente deve essere effettuata secondo euronorm 2.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dadurch wird die querübergabe mit großer fallhöhe des haufwerks vermieden, bei der viel schwebestaub wegen der hohen tfettergeschwindigkeit in dem meist engen querschnitt des strebeingangs entstehen kann.

イタリア語

in tal caso è possibile evitare il trasbordo trasversale a grande altezza di caduta del materiale di scavo) data l'elevata velooità della corrente di ventilazione, tale caduta può provocare la messa in sospensione di una rilevante quantità di polveri nella sezione più stretta dell'entrata del taglio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der querschnitt des schutzverbindungskabels richtet sich nach der stromstärke in der elektrischen anlage, muss jedoch eine geeignete größe aufweisen, um bei etwaigen störungen eine zuverlässige funktion der schutzeinrichtungen zu gewährleisten.

イタリア語

la sezione del cavo di collegamento di terra dipende dalla corrente in circuito nell'impianto elettrico ma deve avere una dimensione adatta a garantire un efficace funzionamento dei dispositivi di protezione del circuito in caso di guasto.

最終更新: 2017-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

- für jeden querschnitt des triebfahrzeugs ist die sich bei anwendung der formeln ergebende größte einschränkung anzuwenden, wobei der wert von r maßgebend ist, bei dem der klammerausdruck am größten wird.

イタリア語

- per ciascuna sezione dell'unità a motore, la riduzione da adottare è la maggiore di quelle ottenute dall'applicazione delle formule, nella quale il valore di r da utilizzare è quello che dà il valore più elevato per la parte tra parentesi quadre.

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

mitgliedstaat in dem fahrzeuge zugelassen sind, die einen repräsentativen querschnitt des transitverkehrs durch die schweiz darstellen, aufgeteilt nach fahrzeugen mit einem zulässigen gesamtgewicht im beladenen zustand zwischen 7,5 und 28 tonnen.

イタリア語

stato membro di immatricolazione dei veicoli di un campione rappresentativo di percorsi di transito su strada attraverso la svizzera mediante veicoli di peso a carico compreso tra 7,5 e 28 tonnellate.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der querschnitt des erdungskabels hängt vom strom der elektrischen anlage ab; in jedem fall ist jedoch ein querschnitt zu wählen, der auch bei einem fehler gewährleistet, dass die elektrischen schutzeinrichtungen zuverlässig funktionieren.

イタリア語

la sezione del cavo di collegamento di terra dipende dalla corrente in circuito nell'impianto elettrico ma deve avere una dimensione adatta a garantire un efficace funzionamento dei dispositivi di protezione del circuito in caso di guasto.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der lichte querschnitt des tunnels muss so ermittelt werden, dass der für die druckschwankungen festgelegte höchstwert unter berücksichtigung aller zugtypen, die in diesem tunnel verkehren dürfen, bei ansatz der zum durchfahren des tunnels jeweils zulässigen höchstgeschwindigkeit für das fahrzeug eingehalten werden kann.

イタリア語

l’area della sezione libera delle gallerie di nuova costruzione deve essere determinata in modo che sia rispettato il valore massimo di variazione di pressione indicato, tenendo conto di tutti i tipi di treni autorizzati a circolare nell’opera e delle rispettive velocità massime autorizzate per la circolazione nella galleria.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

es gibt daher keine allgemein gültigen bemessungsregeln für diese erscheinung, weshalb jeweils eine gesonderte untersuchung durchgeführt werden muss, es sei denn, die räume des bahnhofs können von den druckschwankungen ausgesetzten räumen durch direkte Öffnungen zur außenluft hin mit querschnitten, die mindestens halb so groß wie der querschnitt des zuführenden tunnels sind, isoliert werden.

イタリア語

poiché ogni stazione sotterranea costituisce un caso a sé, non esiste alcuna regola generale per valutare l'entità di questo fenomeno, che deve di conseguenza essere oggetto di uno studio mirato, salvo nel caso in cui i volumi della stazione possono essere isolati dai volumi sottoposti alle variazioni di pressione con aperture dirette sull'aria libera esterna, aventi un'area della sezione almeno pari alla metà di quella della galleria di accesso.

最終更新: 2010-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

a—g halcsia iiisptda (sieb, et zuoc.) borth, et hook. a zweig mit b l . ; sb].; 0 s t b . ; d frkn. im längsschnitt; e—g querschnitte des frkn., und zwar e nahe dem grunde, f etwras über der m i t t e , g nahe der spitze. — b—m h. tciraptera l. k b l . ; .7 staubblattröhre von i n n e n ; k fr. quer durchschnitten; l s. im längsschnitt, mit dem e. von der s e i t e ; u f. v o n vorn. — n h. diptera l., fr. (sämtlich originalzoichnungen.)

イタリア語

uve zusammengeselzten fol. a.: s. spicala roxb. (fig. 88 h) b. oblungo lanceolata, acuminate lunghe, molto spessa, coriacea e molto probabilmente la più comune delle infiorescenze dense tipi e tutta l'area

最終更新: 2013-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,450,125 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK