検索ワード: unantastbarkeit (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

unantastbarkeit

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

– dem grundsatz der unantastbarkeit der eröffnungsbilanz.

イタリア語

—in sostanza, gli stati finanziari delle ce devono evolvere per allinearsi sugli standard internazionali.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

d dem grundsatz der unantastbarkeit der eröffnungsbilanz.

イタリア語

d l'intangibilità del bilancio di apertura.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ie unantastbarkeit der würde des menschen, die rolle der

イタリア語

l'assemblea, rallegrandosi che a maastricht sia stato deciso di includere la dimensione cultura­le tra le competenze comunitarie, chiede all'esecutivo di elaborare un «programma d'azione 1993» in collaborazione col consiglio d'europa e di varare un sistema di borse di formazione per i gio­vani artisti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die unantastbarkeit aller heiligen stätten muss unbedingt geschützt werden.

イタリア語

l'inviolabilità di tutti i luoghi santi deve essere assolutamente protetta.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die unantastbarkeit der grenzen ist ein grundprinzip der gus und die sicherheitsgarantie für alle.

イタリア語

vorrei concludere sottolineando la nostra preoccupazione di fronte al fatto che, ancora una volta, le decisioni adottate da eltsin possono mettere a repentaglio il futuro della democrazia in russia e la stabilità di questo paese.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es geht um die würde der lebewesen. es geht um die unantastbarkeit der natur.

イタリア語

si tratta di morale e di etica, della dignità degli esseri viventi, dell' inviolabilità della natura.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die verfassung garantiert die unantastbarkeit der wohnung sowie freiheit und vertraulichkeit des briefverkehrs.

イタリア語

la costituzione sancisce l'inviolabilità del domicilio, nonché la libertà e la riservatezza della corrispondenza.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a — der klagegrund eines verstoßes gegen den grundsatz der unantastbarkeit des beschlossenen rechtsakts

イタリア語

generale della commissione soltanto il 16 gennaio 1989, vale a dire undici giorni dopo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die spanische ratspräsidentschaft habe die unantastbarkeit und die unumgänglichkeit der engen verbindung mit den usa deutlich gemacht.

イタリア語

dopo il crollo della enron, i conti delle grandi aziende, e in particolare delle multinazionali, sono sotto osservazione: ciò però non deve portare alla sfiducia dei cittadini e degli investitori nei mercati finanziari europei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese notwendige orientierung scheint allerdings durch das dogma der unantastbarkeit der gemeinschaftlichen errungenschaften blockiert zu sein.

イタリア語

eppure, questo necessario orientamento sembra bloccato dal dogma dell' intangibilità degli acquis comunitari.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die überkommene auffassung von der unantastbarkeit und unteilbarkeit der souveränität der staaten weicht der Über zeugung, daß die unvollkommene ordnung

イタリア語

alla tradizio­nale concezione dell'inviolabilità e della indivisibilità della sovranità degli stati si sostituisce la convinzione che l'imperfezio­ne degli ordinamenti che disciplinano la

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

oberstes leit- und grenzprinzip muß auch für den bereich der reproduktionsmedizin und der gentechnologie die unantastbarkeit der menschenwürde sein.

イタリア語

rispondendo ai quesiti posti dai presenti, dame josephine barnes ha argomentato che un bambino nato con inseminazione artificiale mediante donatore (iad) dovrebbe esserne informato a suo tempo, ma non dovrebbe conoscere l'identità del donatore; se non si tutelano i diritti dei donatori, è possibile che il loro numero diminuisca progressivamente. sivamente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dabei muß vom grundsatz der unantastbarkeit der grenzen ausgegangen werden; ter ritoriale ansprüche charakterisieren frühe primitive horden.

イタリア語

che ad esempio si debba stare bene attenti a non esportare, come tante altre volte, anche gli errori da noi commessi sul piano ecologico dovrebbe essere ovvio quanto il riconoscimento del forte movimento ambientalista presente nella rdt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist uns allen sehr wichtig, daß die unantastbarkeit dieses organs gewährleistet ist und seine entscheidungen von allen mitgliedstaaten befolgt werden.

イタリア語

a quanto sembra, nelle comunità europee può avvenire qualcosa del genere senza che l'opinione pubblica se ne preoccupi oltre misura.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4. ein damit verbundener, in unseren strafgesetzen verankerter rechtsgrundsatz ist die unantastbarkeit des lebens und die körperli­che unversehrtheit jedes unschuldigen menschlichen wesens.

イタリア語

— l'autorizzazione a compiere gli interventi di genetica sull'embrione sia sempre affidata alla legge, che deve formularla in termini generali, e non a comitati etici che decidono caso per caso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eu betrachtet die todesstrafe als eine grausame und unmenschliche strafe, die nicht zur abschreckung vor strafbarem verhalten beiträgt und die menschliche würde und unantastbarkeit auf inakzeptable weise verleugnet.

イタリア語

considera tale pena una punizione crudele e inumana che non fornisce alcun deterrente al comportamento delinquenziale e rappresenta un'inaccettabile negazione della dignità e integrità della persona umana.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese verträge enthalten die anerkennung der unantastbarkeit der grenzen sowie die anerkennung der grundsätze des europarats, der osze, der uno und anderer internationaler organisationen in bezug auf nationale minderheiten.

イタリア語

nel quadro istituzionale democratico di recente creazione, risultano ormai soddisfatti i criteri politici per il reinserimento nella corrente principale dello sviluppo europeo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb halten wir es heute für notwendig, in einem internationalen dokument erneut die unverletzlichkeit und unantastbarkeit von rund zwei dutzend grenzen zu garantieren; dies ist ziel und zweck des stabilitätspakts.

イタリア語

si tratta di una fase che deve essere considerata sperimentale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die verträge enthalten keine ausdrücklichen schranken für verfassungsänderungen, etwa über die unantastbarkeit der grundlegenden vorschriften in artikel 2 und 3 des ewg-vertrages tider das verbot tiefgreifender veränderungen der organisatorischen bestimmungen.

イタリア語

i trattati non fissano alcun limite esplicito alle revisioni costituzionali; per esempio non si pronunciano sull'intangibilità delle norme fondamentali consacrate negli articoli 2 e 3 cee e nemmeno sul divieto di modificare profondamente le disposizioni istituzionali.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die hochrangigen expertengruppen, die laufenden diplomatischen vermittlungen, die informellen kontakte und die forderung nach unantastbarkeit des haushalts auf der einen und der willen zur renationalisierung auf der anderen seite fördern die diskrepanz zwischen wirtschaft und politik zutage und machen sie fühlbar.

イタリア語

i gruppi di alto livello, le mediazioni delle diplomazie al lavoro, i contatti informali, la rivendicazione dell'intangibilità dei bilancio, da un parte, e la volontà di rinazionalizzazione, dall'altra, rendono palese e virtuale la distanza tra economia e politica.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,630,684 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK