プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fangzeitraum april
visperiode april
最終更新: 2021-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
april
april
最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 26
品質:
参照:
april.
4.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
参照:
april 2001
7836/01 (presse 144)
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 6
品質:
参照:
april 2007)
(stockholm, 19 en 20 april 2007)
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
april 2005.
bronnen
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(nat - april)
(c) (nat - april)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
erlaubter fangzeitraum
tijdvak waarin mag worden gevist
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ausgenommen april.
behalve in april.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
erlaubter fangzeitraum gleichzeitig ausüben
tijdvak waarin mag worden gevist
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gesamtgewicht des fischs (in kilogramm) im fangzeitraum,
het totaalgewicht van de vis (in kg) in de vangstperiode
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
fangzeitraum bzw. fangzeiträume und jährliche gesamtzahl der fangtage des schiffs, aufgeschlüsselt nach zielart und gebiet;
visseizoen(en) en totaal aantal visdagen per jaar van het vaartuig, per doelsoort en gebied;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
zur stützung ihres antrags übermitteln sie einen fischereiplan mit ausführlichen angaben zur zahl der beantragten fanggenehmigungen, den geschätzten fängen, dem fanggebiet und dem fangzeitraum.
ter ondersteuning van hun verzoek verstrekken zij een visserijplan met gedetailleerde informatie over het aantal aangevraagde vismachtigingen, de geraamde vangsten, de visserijzone en de visserijperiode.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(1) die fischereifahrzeuge der gemeinschaft nehmen für jeden fangzeitraum mindestens einen und nach möglichkeit noch einen zusätzlichen wissenschaftlichen beobachter an bord, wenn sie folgende fischereien ausüben:
1. communautaire vissersvaartuigen hebben gedurende iedere visperiode ten minste één en indien mogelijk een extra wetenschappelijk waarnemer aan boord wanneer zij deelnemen aan de visserij op:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
der fischereiausschuss hat im januar einen bericht angenommen, dessen ziel darin besteht, umweltfreundliche fangmethoden zu fördern, indem verschiedene technische maßnahmen vorgeschlagen werden, wie die definition von fanggebieten, fangzeiträumen und fanginstrumenten.
de duurzaamheid van de visbestanden is zonder twijfel essentieel voor het op lange termijn kunnen garanderen van de visserijactiviteiten en de levensvatbaarheid van de sector.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照: