전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fangzeitraum april
visperiode april
마지막 업데이트: 2021-09-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
april
april
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 26
품질:
추천인:
april.
4.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
april 2001
7836/01 (presse 144)
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
april 2007)
(stockholm, 19 en 20 april 2007)
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
april 2005.
bronnen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(nat - april)
(c) (nat - april)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
erlaubter fangzeitraum
tijdvak waarin mag worden gevist
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ausgenommen april.
behalve in april.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
erlaubter fangzeitraum gleichzeitig ausüben
tijdvak waarin mag worden gevist
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gesamtgewicht des fischs (in kilogramm) im fangzeitraum,
het totaalgewicht van de vis (in kg) in de vangstperiode
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fangzeitraum bzw. fangzeiträume und jährliche gesamtzahl der fangtage des schiffs, aufgeschlüsselt nach zielart und gebiet;
visseizoen(en) en totaal aantal visdagen per jaar van het vaartuig, per doelsoort en gebied;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zur stützung ihres antrags übermitteln sie einen fischereiplan mit ausführlichen angaben zur zahl der beantragten fanggenehmigungen, den geschätzten fängen, dem fanggebiet und dem fangzeitraum.
ter ondersteuning van hun verzoek verstrekken zij een visserijplan met gedetailleerde informatie over het aantal aangevraagde vismachtigingen, de geraamde vangsten, de visserijzone en de visserijperiode.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(1) die fischereifahrzeuge der gemeinschaft nehmen für jeden fangzeitraum mindestens einen und nach möglichkeit noch einen zusätzlichen wissenschaftlichen beobachter an bord, wenn sie folgende fischereien ausüben:
1. communautaire vissersvaartuigen hebben gedurende iedere visperiode ten minste één en indien mogelijk een extra wetenschappelijk waarnemer aan boord wanneer zij deelnemen aan de visserij op:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
der fischereiausschuss hat im januar einen bericht angenommen, dessen ziel darin besteht, umweltfreundliche fangmethoden zu fördern, indem verschiedene technische maßnahmen vorgeschlagen werden, wie die definition von fanggebieten, fangzeiträumen und fanginstrumenten.
de duurzaamheid van de visbestanden is zonder twijfel essentieel voor het op lange termijn kunnen garanderen van de visserijactiviteiten en de levensvatbaarheid van de sector.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인: