プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wie du glau
as je belief
最終更新: 2023-07-15
使用頻度: 1
品質:
du musst tun, was ich dir sage.
je moet doen wat ik zeg.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ganz wie du willst
helemaal van jou
最終更新: 2017-03-05
使用頻度: 3
品質:
könntest du mir helfen, wenn ich umziehe?
kunt ge mij helpen als ik verhuis?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
das sage ich dir nicht.
dag zeg ik je niet.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kannst du mir helfen?
kan je me helpen?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
wie du willst, liebling!
zoals je wilt liefje!
最終更新: 2010-01-24
使用頻度: 1
品質:
,,aber nein -- sag' ich dir!"
"zeker, zoo is 't."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
danke, den wünsche ich dir auch.
dank u wel, dat wens ik u ook toe.
最終更新: 2022-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
das soll jetzt auch bei mir so sein.
dat is nu bij mij ook het geval.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
deshalb werde ich dir davon erzählen
daarom ga ik jullie erover vertellen
最終更新: 2021-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
,,mach mich nicht wütend, rat ich dir!"
waarom doe je 't dan niet?"
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
weißt du, mir ist gerade eine idee gekommen.
ik krijg de indruk dat wij elkaar niet per toeval tegengekomen zijn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hilfst du mir, meine schlüssel zu suchen?
helpt ge mij mijn sleutels te zoeken?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
lässt du mir ein wenig für morgen übrig?
laat maar iets over voor me voor morgen!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wünsche mir so rasch wie möglich einen beitritt.
ik hoop dat dit land zo snel mogelijk toetreedt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
er sagte: "solltest du mir folgen, dann frage mich nach nichts, bis ich dir darüber auskunft gebe."
hij zei: "als jij mij dan volgt, vraag mij dan niets, zolang ik er zelf niet tot jou over spreek."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
deine lippen faszinieren mich so, ich muss dich einfach küssen.
je lippen fascineren me zo, ik moet je simpelweg kussen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
die emotionen schlagen hoch in großbritannien, und die krise muß schnell beendet werden, andernfalls wird es auf beiden seiten des kanals zu vergeltungsaktionen nach dem motto" wie du mir, so ich dir" kommen.
de gemoederen in groot-brittannië raken verhit en het is zaak deze crisis op korte termijn te bezweren. zo niet, dan kunnen we rekenen op vergeldingsmaatregelen aan beide zijden van het kanaal.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wir bezweifeln die positive wirkung von gruppendruck auf das verhalten der mitgliedsländer, im gegenteil: die gefahr politischer kumpanei nach dem motto „ hilfst du mir heute, so helfe ich dir morgen“ wird noch zunehmen.
het stabiliteits- en groeipact werd gesloten om de leden van de eurozone te verplichten criteria na te komen op grond waarvan de stabiliteit van de munt moet worden gewaarborgd.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照: