検索ワード: yeoman (ドイツ語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

yeoman

オランダ語

eigengeërfde

最終更新: 2012-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

(sache comp/m.4298 — aggregate industries/foster yeoman)

オランダ語

(zaak nr. comp/m.4298 — aggregate industries/foster yeoman)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

-foster yeoman: herstellung und vertrieb von zuschlagstoffen und asphalt, straßenbelägen.

オランダ語

-voor foster yeoman: productie en levering van toeslagstoffen en asfalt, wegdek werken.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(sache comp/m.4228 — mibau holding/foster yeoman baumineralien/figdor baustoffhandel jv)

オランダ語

(zaak nr. comp/m.4228 — mibau holding/foster yeoman baumineralien/figdor baustoffhandel jv)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

„zusammen mit ausbildung und innovation ist breitband die grundlage jeder modernen wirtschaft“, betont mark yeoman, stellvertretender direktor der objective one partnership.

オランダ語

„met opleiding en innovatie is breedband het weefsel van een moderne economie,” onderstreept mark yeoman, afgevaardigd directeur van het objective one partnership.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(sache comp/m.4228 — mibau holding gmbh/foster yeoman baumineralien gmbh/figdor baustoffhandel gmbh (jv))

オランダ語

(zaak nr. comp/m.4228 — mibau holding gmbh/foster yeoman baumineralien gmbh/figdor baustoffhandel gmbh (jv))

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

1. am 14. juli 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1], zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1310/97, bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen mibau holding gmbh ("mibau", deutschland), das von heidelbergcement group und herrn hans-jürgen hartmann kontrolliert wird und das unternehmen foster yeoman baumineralien gmbh ("fy", deutschland), das der gruppe foster yeoman angehört, erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung gemeinsame kontrolle über figdor baustoffhandel gmbh ("figdor", deutschland) durch aktienkauf.

オランダ語

1. op 14 juli 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 [en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4(5)] van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de onderneming(en) mibau holding gmbh (%quot%mibau%quot%, duitsland), die onder zeggenschap staat van heidelbergcement group en de heer hans-jürgen hartmann, en foster yeoman baumineralien gmbh (%quot%fy%quot%, duitsland), behorend tot de groep foster yeoman, in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgen over de onderneming figdor baustoffhandel gmbh (%quot%figdor%quot%, duitsland) door de aankoop van aandelen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,709,267 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK