プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sonderbericht fenen
Ευρωπαϊκής
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
organe über die getrof¬ fenen
Ευρωπαϊκού
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zunächst zur inneren sicherheit bei of fenen grenzen.
Κατ' αρχάς, ως προς την εσωτερική ασφάλεια με ανοιχτά σύνορα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lauga auch ein faktor menschlicher entfaltung für die betroffenen. fenen.
89 της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
artikel 13 fenen korrekturmaßnahmen müssen aufzeichnungen geführt und aufbewahrt werden.
Ενημερώνουν την Επιτροπή για τις εξαιρέσεις που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου αυτού.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aktionsplan dabei herauskommen muß, in dem für die of fenen probleme eindeutige leitlinien aufgezeigt werden.
Ευρώπη υπάρχει σχετικά μεγάλη συναίνεση σχετικά με την ανάγκη μείωσης των αερίων θερμοκηπίου.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die mehrzahl der betrof fenen personen stand auf einer sozial niedrigen stufe und hatte keine ausbildung.
Τα περισσότερα άτομα που επλήγησαν ήταν πολύ χαμηλού κοινωνικού και μορφωτικού επιπέδου.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enn wir in europa die dann nach meinung der betrof-bedingungen für mehr fenen dagegen tun?wettbewerbsfähigkeit
Ευρώπη, µέρη πως πρέπει να είναι η αντίδραση της Ένωσης; ενός περιβάλλοντος ενίσχυσης
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
frauen in der entscheidungsfindung öffent ' nomie sehr viel begrenzter war angetrof fenen hindernisse beseitigt werden".
έπρεπε να ενδυναμωθούν και να εξαλειφθούν τα εμπόδια του παρελθόντος, όταν η περιφερειακή αυτονομία ήταν σαφώς πιο περιορισμένη".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fenen behörden einen wirksamen und gezielten einsatz der gemeinschaftsmittel und insbesondere des europäischen sozialfonds für die weiterbildung und die berufliche neuorientierung der betroffenen arbeitnehmer zu prüfen.
την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προωθήσουν την καινοτομία, να αναπτύξουν νέες δράσεις με στόχο την εξειδίκευση και τη βελτίωση της ποιότητας στον τομέα αυτό και/ή να προβλέψουν προσαρμοσμένα σχέδια για τη μεταβολή δραστηριότητας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alter und geschlecht hängen bei der nicht angemeldeten erwerbstätigkeit weitgehend vom betrof fenen sektor ab, und frauen machen anscheinend nicht den löwenanteil der nicht angemeldeten erwerbstätigen aus.
Το Συμβούλιο υποστηρίζει τη στάση της Ομάδας Επαφής στο Κοσσυφοπέδιο, την οποία θεωρεί αντικειμενική και ισορροπημένη.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
6. erleichterung des erfahrungsaustausches zwi schen den mitgliedstaaten über die von ihnen getrof fenen maßnahmen zugunsten der betreffenden frauen und verbreitung von informationen über diese maßnahmen;
— Μόλυβδος και τα παράγωγα του, στο βαθμό που οι παράγοντες αυτοί υπάρχει κίνδυνος να απορροφώνται από τον ανθρώπινο οργανισμό.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
außerdem wird es schwerer, durch eine stärkung des derzeit für handel und investitionen of fenen systems auf die herausforderung der globalisierung zu reagieren. wir können uns durch diese mitteilung der amerikaner nicht vor vollendete tatsachen stellen lassen.
Δεν δίστασα καθόλου να αντισταθώ στις πιέσεις αυτές και να δηλώσω ότι δεν επρόκειτο να συμφωνήσουμε με το σύνολο της συμφωνίας του Γύρου της Ουρουγουάης, ακόμη και αν εξαναγκαζόμασταν να υποκύψουμε στις πιέσεις και να προσυπογράψουμε μια τέτοια συμφωνία.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4) die ezb und den esrb unverzüglich auf jede poten zielle krisensituation aufmerksam macht, einschließlich aller von der kommission und der behörde getrof fenen entscheidungen gemäß artikel 10."
( 4) την τήρηση της ΕΚΤ και του ΕΣΣΚ ενήμερουων σχετικά με κάθε δυνητική κατάσταση έκτακτης ανάγκης, χωρίς καθυστέρηση, συμπεριλαμßανομένων τυχόν αποφάσεων που εκδίδονται από την Επιτροπή και την Αρχή κατά το άρθρο 10.»
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fenen wirtschaftszweig insgesamt hat; mit anderen worten wird die schädigung weder ausschließlich an den auswirkungen gemessen, welche die angebliche schädigende preisgestaltung auf die verkäufe des wirtschaftszweigs an käufer aus dem untersuchenden land hat, noch ausschließlich an den auswirkungen auf die gesamtexporte des wirtschaftszweigs.
Κάθε μέρος λαμβάνει υπόψη του με πνεύμα καλής θέλησης τις απόψεις που έχει εκφράσει άλλο μέρος σχετικά με οποιοδήποτε θέμα που άπτεται της λειτουργίας του παρόντος παραρτήματος και παρέχει τις κατάλληλες ευκαιρίες για τη διεξαγωγή σχετικών διαβουλεύσειον.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
andererseits werden in artikel 1 absatz 1 der ursprünglichen verordnung ausdrücklich scheiben (wafers), chips, montierte drams (d. h. einbaufertige drams und dram-multikombinationsformen) und drams in (nicht kundenspezifischen) speichermodulen oder speicherplatten oder in anderer aggregierter form (nachstehend „dram-chips und/oder einbaufertige drams in dram-multikombinationsformen“ genannt) als betrof-fene ware genannt.
Εξάλλου, οι τύποι του υπό εξέταση προϊόντος που αναφέρονται ρητά στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του αρχικού κανονισμού είναι οι δίσκοι, οι μικροπλακέτες (τσιπ), τα συναρμολογημένα dram (δηλαδή δομοστοιχεία dram και πολυσυνδυαστικές μορφές dram) και dram που παρουσιάζονται ως (μη προσαρμοσμένα στις ανάγκες του καταναλωτή) δομοστοιχεία μνήμης ή ως (μη προσαρμοσμένοι στις ανάγκες του καταναλωτή) πίνακες μνήμης, ή υπό άλλη μορφή συγκροτήματος (που καλούνται στο εξής «τσιπ dram και/ή συναρμολογημένα dram που έχουν ενσωματωθεί στις πολυσυνδυαστικές μορφές dram»).
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: