検索ワード: herkunftsregionen (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

herkunftsregionen

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

zur stÄrkung der schutzkapazitÄt von herkunftsregionen

ギリシア語

ΧΡΗΖΟΥΝ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ ΤΗΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abstellung von zollbeamten in die wichtigsten herkunftsregionen

ギリシア語

Τοποθέτηση τελωνειακών υπαλλήλων στις κυριότερες περιοχές προέλευσης

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

den herkunftsregionen als auch in den aufnahmeregionen beitragen könnten.

ギリシア語

ecu, οι οποίες θα μεταφερθούν από το γενικό προϋπολογισμό.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lasten- und aufgabenteilung innerhalb der eu sowie mit den herkunftsregionen

ギリシア語

ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΩΝ ΒΑΡΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΥΘΥΝΩΝ ΣΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΕ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schutz und lösungsansätze in den herkunftsregionen entsprechend der initiative "konvention plus":

ギリシア語

Προστασία και λύσεις σε περιοχές καταγωγής στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας «Σύμβαση+»:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

politische ansätze für die lasten- und aufgabenteilung innerhalb der eu sowie mit den herkunftsregionen

ギリシア語

Στρατηγικές που απαιτούνται για την κατανομή των βαρών και των ευθυνών σε επίπεδο ΕΕ, καθώς και με τις περιοχές καταγωγής:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entwicklung der beschäftigung im senegal: stärkung der wettbewerbsfähigkeit von unternehmen und der beschäftigungsfähigkeit in den herkunftsregionen

ギリシア語

Ανάπτυξη της απασχόλησης στη Σενεγάλη: ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων και της απασχολησιμότητας στις περιοχές καταγωγής

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es muss zwischen den integrationsproblemen in den aufnehmenden gesellschaften der europäischen union und denen in den herkunftsregionen unterschieden werden.

ギリシア語

Πρέπει να γίνεται διάκριση της προβληματικής της ένταξης στις κοινωνίες υποδοχής της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στις κοινωνίες των περιοχών καταγωγής.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

biokraftstoffe tragen zu einer höheren energievielfalt bei – sowohl bezüglich der kraftstofftypen als auch bezüglich der herkunftsregionen.

ギリシア語

Τα βιοκαύσιμα συμβάλλουν στην ενεργειακή διαφοροποίηση αυξάνοντας την ποικιλία τύπων καυσίμου και γεωγραφικής καταγωγής των καυσίμων.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf den herkunftsregionen lastet derzeit infolge der flüchtlingsströme ein großer druck; sie sind demzufolge mit einer reihe von problemen konfrontiert.

ギリシア語

Οι περιοχές καταγωγής πρέπει να αντιμετωπίσουν σήμερα την έντονη πίεση που δημιουργούν οι ροές των προσφύγων και τα προβλήματα που ανακύπτουν από αυτές.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für die herkunftsregionen be deutete dies einen verlust an jungen, sehr aktiven arbeitskräften und eine Überalterung der in diesen rück ständigen gebieten verbliebenen bevölkerung.

ギリシア語

Και αυτό το τονίζω γιατί ο κύριος λόγος που δυσχέρανε τη μεταφορά των πιστώσεων από το γενικό προϋπολογι­σμό στον αντίστοιχο της ΕΚΑΧ υπήρξε η ανάγκη ομοφω­νίας στα πλαίσια του Συμβουλίου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

6.2.2 während in einigen ländern diese daten erfasst werden, konzentriert man sich in anderen auf die herkunftsregionen oder ethnische gruppen.

ギリシア語

6.2.2 Ενώ ένας μικρός αριθμός χωρών συλλέγει τα ανωτέρω στοιχεία, άλλες επικεντρώνονται στην περιοχή καταγωγής ή την εθνοτική ομάδα.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der auswahlausschuss gewährleistet eine ausgewogene verteilung der eu-masterstudiengänge, der studienrichtungen und der herkunftsregionen der studierenden und fördert die teilnahme von frauen und benachteiligten studierenden.

ギリシア語

Κατά την επιλογή των δικαιούχων θα υπάρχει μέριμνα για την ισορροπημένη κατανομή μεταξύ των διαφόρων προγραμμάτων μάστερ, των διαφόρων τομέων σπουδών και περιφερειών προέλευσης των υποψηφίων, με ενίσχυση της συμμετοχής γυναικών και μειονεκτούντων φοιτητών.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der auswahlausschuss gewährleistet eine ausgewogene verteilung der eu-masterstudiengänge, der studienrichtungen und der herkunftsregionen der studierenden und fördert die teilnahme von frauen und benachteiligten studierenden aus drittländern.

ギリシア語

Το συμβούλιο επιλογής θα εξασφαλίζει την κατάλληλη ισορροπία ανάμεσα στα προγράμματα μάστερ της ΕΕ, στους τομείς σπουδών και στις περιφέρειες προέλευσης των φοιτητών και θα ενθαρρύνει τη συμμετοχή γυναικών και μειονεκτούντων φοιτητών από τρίτες χώρες.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im bereich unionsbu¨rgerschaft und lebensqualita¨t nahm das parlament eine entschließung zu asylverfahren und zur schutzkapazita¨t von herkunftsregionen (→ ziff.

ギリシア語

Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλίας — Περιβάλλον/Πρωτόκολλο των Αθη­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zielvorgabe 2 der schlussfolgerung nr. 26: „mittel und wege zu prüfen, wie die schutzkapazität von herkunftsregionen erhöht werden kann“

ギリシア語

Δεύτερος στόχος του σημείου 26 των συμπερασμάτων: «να εξεταστούν τρόποι και μέσα για την ενίσχυση της δυνατότητας προστασίας εκ μέρους των περιοχών καταγωγής»

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

herkunftsregion

ギリシア語

Περιοχή καταγωγής

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 26
品質:

人による翻訳を得て
7,800,213,982 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK