検索ワード: entscheidungsbefugnissen (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

entscheidungsbefugnissen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

eine einzige mit entscheidungsbefugnissen ausgestattete stelle

スペイン語

una autoridad única con capacidad decisoria; y

最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Übertragung von entscheidungsbefugnissen auf die betroffenen kreise und empfängerländer;

スペイン語

acciones encaminadas a desarrollar la implicación de los interesados y los países beneficiarios.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(') Übertragung von entscheidungsbefugnissen an einen aus schuß: siehe protokoll.

スペイン語

( ι ) debate de actualidad (lista de asuntos): cf. acta

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

inhaber von anordnungsbefugnissen, entscheidungsbefugnissen, wirtschaftlicher oder gesellschaftlicher durchsetzungsmöglichkeiten oder eines vertretungsmandats

スペイン語

depositario de una autoridad, una facultad de decisión, un poder económico o de un mandato de representación,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieser grundsatz wird dagegen gewahrt, wenn die delegation von entscheidungsbefugnissen auf außervertragliche instanzen von der

スペイン語

por otro lado, el principio del equilibrio institucional tiene la consecuencia de que pro hibe sin excepción la delegación por el consejo de competencias a una instancia no

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dezentralisierung bedeutet hier die delegierung von entscheidungsbefugnissen in fragen der finanzierung an behörden auf lokaler ebene.

スペイン語

se trata del modelo actualmente más difundido entre los países comparados.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die stärkung der rolle der frauen im partizipativen prozess ist für die erlangung von entscheidungsbefugnissen ein entscheidender faktor.

スペイン語

de hecho, reforzar el papel de las mujeres en el proceso participativo representa un paso decisivo para que adquieran poder de decisión.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(') vorlage von dokumenten - Übertragung von entscheidungsbefugnissen an einen ausschuß: siehe protokoll.

スペイン語

antes que las otras instituciones, el parlamento europeo había deseado que el pre supuesto de 1991 se aplicara plenamente en el este de alemania.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher behalte die gebührenordnung ihren staatlichen charakter, so dass keine Übertragung von entscheidungsbefugnissen an private wirtschaftsteilnehmer vorliege.

スペイン語

en dichas circunstancias, se mantiene el carácter estatal de la normativa y no existe delegación en operadores privados.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

berufsbildung in finnland matti kyrö die grundprinzipien der derzeitigen verwaltungsreform in finnland sind die abschaffung von vorschriften und die delegierung von entscheidungsbefugnissen.

スペイン語

características de la formación profesional en finlandia matti kyrö los principios fundamentales que guían la actual reforma administrativa de finlandia son la eliminación de regulaciones y la delegación del poder decisorio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das parlament, der „reichstag" (riksdag), ist die instanz mit den höchsten entscheidungsbefugnissen.

スペイン語

el parlamento (riksdag) es el órgano supremo de toma de decisiones.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

') einreichung von dokumenten — genehmigung zur ausarbeitung von berichten — Übertragung von entscheidungsbefugnissen: siehe protokoll.

スペイン語

') presentación de documentos — autorización para elaborar informes — delegación de la facultad decisoria: cf. acta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denkbar sind insbesondere „agenturen" mit mehr oder weniger umfangreichen entscheidungsbefugnissen, um eine wirklich dezentrale verwaltung der forschungsprogramme zu ermöglichen.

スペイン語

por otra parte, la protección del medio ambiente se menciona expresa­mente en el artículo 100 a.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die irische regierung lehnte die gewährung von entscheidungsbefugnissen an die kommission ab. der amtierende präsident des rates sagte, daß er einen kompromiß zur lösung einiger dieser probleme anstrebe.

スペイン語

en este contexto se sitúan nuestros esfuerzos —los esfuerzos de los doce y de la colectividad internacional— por mostrar al mundo árabe que somos sensibles al problema palestino y que que remos contribuir a solventarlo según justicia, una vez que se haya puesto fin a la crisis del golfo, mediante la aplicación de las resoluciones del consejo de seguridad.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der bekämpfung von altersbarrieren im erwerbsleben können die europäischen regionen eine zentrale rolle spielen. mit entsprechenden administrativen und politischen entscheidungsbefugnissen ausgestattet, sind die lokalen und regionalen gebietskörperschaften zu wirksamen maßnahmen in der

スペイン語

salud en cl trabajo: que incluye no sólo la atención sanitaria (reconocimientos médicos), sino también programas de formación sanitaria sobre los hábitos peligrosos (campañas anti-tabaco) y los peligros potenciales que encierra el entorno laboral (salud y seguridad en el trabajo): trabajo a tiempo parcial, trabajo flexible, sustitución laboral, como una forma de transición hacia la reducción de los horarios de trabajo o hacia tareas que requieran menos esfuerzo físico: rotación laboral: se trata de un mecanismo gracias al cual los empicados obtienen un permiso o realizan algún tipo de curso de educación o formación profesional y son reemplazados durante ese periodo de tiempo por desempleados, a quienes se proporciona formación y educación específicas para sustituir a los empleados mencionados anteriormente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der aufbau von europa der bürger bedeutet nicht zwangsläufig auch verzicht auf nationale souveränitätsrechte zugunsten der gemeinschaftlichen zielsetzungen, zumindest im sinne einer delegation von entscheidungsbefugnissen an ein gemeinschaftsorgan, das für einen strukturbereich zuständig ist.

スペイン語

en la segunda sesión de octubre, el parlamento aprobó el informe del señor diputado que formuló la pregunta relativa a las medidas sociales en lo que respecta a la normativa en materia de transportes por carretera. el consejo examinará asimismo la interpretación que hay que dar a las disposiciones del reglamento 1841/88.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er führte aus, dassder begriff ursprünglich aus dem organisationsbereich stamme, und erunterschied zwischen der verwendung des begriffs zur regelung von zuständigkeiten und entscheidungsbefugnissen in organisationen oder staaten und der verwendung, um die kompetenz eines handwerkers auszudrücken.

スペイン語

afirmaba que, en unprincipio, se circunscribía al ámbito organizativo, y distinguía entre su usopara regular las responsabilidades y la capacidad de tomar decisiones enlas organizaciones o los estados y su uso para indicar la capacidad de losobreros cualificados. utilizó los términos competencia formal y competenciamaterial.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.22 der ewsa muss die europäische union dabei unterstützen, die weichenstellungen für ihre zukunft vorzunehmen, die rechtlichen und politischen instrumente zu bestimmen, um sich in einigen politikbereichen mit entscheidungsbefugnissen auszustatten und ihrem handeln mehr wirksamkeit zu verleihen.

スペイン語

1.22 el cese debe ayudar a la unión europea a decidir su futuro, a definir los instrumentos jurídicos y políticos para dotarse de poderes decisorios en determinadas políticas, para que su acción sea más eficaz, poniendo así fin a una ilusión, la de poder seguir inmune ante cualquier situación cual observador ajeno a la misma.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.7 ist der ansicht, dass die lokalen partizipations- und interessengruppen der jugendlichen, wie zum beispiel die jugendräte, in einigen fragen auch mit entscheidungsbefugnissen sowie mit ausreichenden ressourcen ausgestattet werden sollten.

スペイン語

2.7 señala que en algunos ámbitos sería conveniente dotar también de recursos adecuados y de poder de decisión a colectivos locales de influencia y participación juvenil como, por ejemplo, los "consejos de la juventud".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

') vorlage von dokumenten - Übermittlung von abkommenstexten -petitionen - ausschußbefassung — Übertragung von entscheidungsbefugnissen an die ausschüsse -mitteilung des präsidenten zu den abstimmungskarten — zusammensetzung des parlaments — zusammensetzung der ausschüsse und delegationen — mitteilung über einen gemeinsamen standpunkt des rates — kooperationsabkommen eg/australien: siehe protokoll.

スペイン語

creo que todos ustedes saben que volvió a detener, durante un día, a uno de los más señalados manifestantes de la plaza tiananmen, sólo por haberse opuesto a esta reunión del parlamento. habida cuenta de la postura de nuestra asamblea en lo que atañe a las relaciones con la república popular de china y de su apoyo a la causa de los derechos y las libertades civiles en aquel país, creo que nuestro presidente debería expresar, en nombre de todo el parlamento europeo, nuestro malestar por la actitud que adopta el gobierno chino con respecto a los miembros de la oposición.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,785,386,458 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK