検索ワード: erstattungsantrag (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

erstattungsantrag

スペイン語

solicitud de reembolso

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

artikel 2 erstattungsantrag

スペイン語

artículo 2 modalidades de solicitud de reembolso

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

nl: erstattungsantrag (april 2002).

スペイン語

nl/solicitudes de reembolso (abril de 2002).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

4. bedingungen für den erstattungsantrag.

スペイン語

los estados miembros autorizan estas exenciones en las condiciones fijadas sólo si están seguros de que no llevan aparejado el falseamiento de la competencia o el fraude. 4.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

irl: erstattungsantrag ( 6.2.2002).

スペイン語

irl/solicitudes de reembolso ( 6.2.2002).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

dem erstattungsantrag ist folgendes beizufügen:

スペイン語

la solicitud de reembolso irá acompañada: a) del certificado de importación o de su copia compul­sada;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

finanzieller zwischen-/schlussbericht und erstattungsantrag

スペイン語

informe financiero intermedio o final y solicitud de pago

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(3) dem erstattungsantrag ist folgendes beizufügen:

スペイン語

3. la solicitud de reembolso irá acompañada:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der erstattungsantrag hat sich auf folgendes zu beziehen:

スペイン語

la solicitud de devolución deberá referirse a:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

jeder erstattungsantrag erfordert von seiten der verwaltung des erstattungsmit­gliedstaats konkretes handeln.

スペイン語

en efecto, cada solicitud de devolución requiere una intervención material por parte de la administración del estado miembro de devolución.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(1) der erstattungsantrag/av muß insbesondere folgende angaben enthalten:

スペイン語

1. la solicitud de devolución/pa deberá incluir en particular los siguientes datos:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

mit bescheid vom 19. september 1997 lehnte das hauptzollamt den erstattungsantrag der klägerin ab.

スペイン語

los gastos efectuados por una sociedad holding por los distintos servicios utilizados en relación con la adquisición de participaciones en una filial forman parte de sus gastos generales y, por consiguiente, presentan en principio una relación directa e inmediata con el conjunto de su actividad económica.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

es steht nämlich fest, dass die commissioners dem erstattungsantrag der klägerin zunächst stattgegeben hatten.

スペイン語

en efecto, ha quedado acreditado que, en un primer momento, los commissioners estimaron la solicitud de overland.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auf anforderung durch die kommission die belege zum nachweis aller in dem erstattungsantrag aufgeführten kosten.

スペイン語

a petición de la comisión, los documentos justificativos, que deberán demostrar todos los gastos indicados en la solicitud de reembolso.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in dem erstattungsantrag muss die art der erworbenen gegenstände und dienstleistungen nach folgenden kennziffern aufgeschlüsselt werden:

スペイン語

en la solicitud de devolución, la naturaleza de los bienes y servicios adquiridos se designará con arreglo a los siguientes códigos:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

„erstattungszeitraum“ den zeitraum nach artikel 16, auf den im erstattungsantrag bezug genommen wird;

スペイン語

«período de devolución», el período cubierto, según el artículo 16, por la solicitud de devolución;

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

„antragsteller“ den nicht im mitgliedstaat der erstattung ansässigen steuerpflichtigen, der den erstattungsantrag stellt.

スペイン語

«solicitante», el sujeto pasivo no establecido en el estado miembro de devolución que presenta la solicitud de devolución.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in einem solchen fall sollte der erstattungsantrag innerhalb von drei monaten nach eingang der angeforderten zusätzlichen informationen endgültig beschieden werden.

スペイン語

en tal supuesto, la decisión final sobre la solicitud debería adoptarse en un plazo de tres meses a partir de la fecha en que se reciba la información requerida.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die mitgliedstaaten können jedoch beschließen, dass der erstattungsantrag ausschließlich unter einsatz eines der verfahren gemäß buchstabe b erfolgen muss.

スペイン語

sin embargo, los estados miembros podrán decidir que las solicitudes de restitución deben efectuarse exclusivamente utilizando uno de los métodos contemplados en el párrafo segundo.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

- wenn eine entscheidung, mit der einem erstattungsantrag stattgegeben wird, nicht innerhalb von drei monaten nach ihrem ergehen vollzogen wird;

スペイン語

- cuando una decisión por la que se da curso a una solicitud de devolución no se ejecute en un plazo de tres meses a partir de la adopción de dicha decisión;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,793,862,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK