検索ワード: großhandelsstufe (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

großhandelsstufe

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

großhandelsstufe) und verteilt elektrizität.

スペイン語

aun antes de llevarse a cabo la concentración.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beispiel für die wirkung des alleinvertriebs auf der großhandelsstufe

スペイン語

ejemplo de distribución exclusiva en el nivel mayorista

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lagerung, qualitätserhaltung und abgabe von arzneimitteln auf der großhandelsstufe,

スペイン語

almacenamiento, conservación y distribución de medicamentos al por mayor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

d) lagerung, qualitätserhaltung und abgabe von arzneimitteln auf der großhandelsstufe,

スペイン語

d) almacenamiento, conservación y distribución de medicamentos al por mayor;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- die lagerung, qualitätserhaltung und abgabe von arzneimitteln auf der großhandelsstufe;

スペイン語

- almacenamiento , conservación y distribución de medicamentos al por mayor ,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- - - die lagerung qualitätserhaltung und abgabe .von arzneimitteln auf der großhandelsstufe ;

スペイン語

— preparación, control, almacenamiento y dispensación de medicamentos en las farmacias abierus al público,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der interventionspreis bezieht sich auf die großhandelsstufe bei freier anlieferung an das lager, nicht abgeladen.

スペイン語

el precio de intervención se referirá a la fase del comercio al por mayor, mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

- beschränkungen des verkaufs an endbenutzer durch käufer, die auf der großhandelsstufe tätig sind;

スペイン語

- la restricción de ventas a usuarios finales por un comprador que opere a nivel de comercio al por mayor,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die gefahren des gleichzeitigen alleinvertriebs mehrerer marken für den markenwettbewerb sind jedoch auf der großhandelsstufe größer als auf der einzelhandelsstufe.

スペイン語

los posibles riesgos de los acuerdos múltiples de distribución exclusiva para la competencia intermarca son, sin embargo, mayores en el nivel mayorista que en el minorista.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(3) der interventionspreis bezieht sich auf die großhandelsstufe, lieferung frei lager, nicht abgeladen.

スペイン語

3. el precio de intervención se aplicará en la fase de comercio al por mayor, por la mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wird eine sendung aufgeteilt, so müssen jeder teilsendung bis einschließlich zur großhandelsstufe kopien der dokumente gemäß absatz 1 beiliegen.

スペイン語

cuando se fraccione una remesa, cada una de sus partes deberá ir acompañada de copias de los documentos contemplados en el apartado 1 hasta la fase de la venta al por mayor inclusive.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die möglich­keit, preisunterschiede auszunutzen, wird nicht eingeschränkt, und das fehlen markeninternen wettbewerbs ist auf der großhandelsstufe nicht sehr bedeutsam.

スペイン語

no se impide el arbitraje, y la ausencia de competencia intramarca no es excesivamente pertinente en el nivel mayorista.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(2) diese preise werden auf der großhandelsstufe für eine standardqualität eines Öls festgesetzt, das im anhang bezeichnet ist.

スペイン語

2 . dichos precios se fijarán en la fase de comercio al por mayor para una calidad tipo de un aceite que responda a alguna de las denominaciones que figuran en el anexo .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) natives olivenöl (die bezeichnung 'fein' ist auf der erzeugungs- und großhandelsstufe zulässig):

スペイン語

b) aceite de oliva virgen (en la fase de producción y comercialización al por mayor podrá emplearse el término "fino"):

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

auf der produktions-und der großhandelsstufe wird die steuer so lange aus­gesetzt, wie sich die waren in zugelassenen steuerlagern befinden oder zwischen diesen befördert werden.

スペイン語

en las fases de fabricación y venta al por mayor, los impuestos estarán suspendidos mientras las mercancías se hallen en depósitos fiscales autorizados o se desplacen entre ellos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

t-mobile und tele.ring betreiben mobilfunknetze in Österreich und sind auch auf den jeweiligen damit verbundenen märkten auf der endkunden- und großhandelsstufe aktiv.

スペイン語

t-mobile y tele.ring son operadoras de redes de teléfonos móviles en austria y también tienen actividades en los mercados relacionados de clientes finales y venta al por mayor.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für den getreidesektor 101,31 eur/tonne, bezogen auf die großhandelsstufe bei freier anlieferung an das lager, nicht abgeladen;

スペイン語

por lo que respecta al sector de los cereales, 101,31 eur por tonelada, en la fase del comercio al por mayor, mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(4) wird eine sendung aufgeteilt, so müssen bis zur großhandelsstufe einschließlich jeder teilsendung kopien des originalen analyseberichts gemäß absatz 1 und des amtlichen begleitdokuments gemäß absatz 3 beiliegen.

スペイン語

4. en el caso de que se fraccione una remesa, cada una de sus partes deberá ir acompañada de ejemplares del informe analítico original a que se hace referencia en el apartado 1 y del documento oficial de acompañamiento a que se hace referencia en el apartado 3 hasta la fase de la venta al por mayor inclusive.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

alleinvertrieb auf der einzelhandelsstufe bringt eher gefahren für den wettbewerb mit sich als alleinvertrieb auf der großhandelsstufe. dies giltinsbesondere dann, wenn die vertriebsgebiete auf der einzelhandelsstufegroß sind und die endverbraucher nicht die möglichkeit haben, zwischenteuren anbietern mit hochwertigem service und billiganbietern mit geringen serviceleistungen zu wählen.

スペイン語

la distribución exclusiva minorista suele tener más efectos anticompetitivosque la distribución exclusiva mayorista, especialmente cuando se asignanterritorios para la venta al por menor de grandes dimensiones y losconsumidores finales tienen pocas posibilidades de elegir entredistribuidores de precio elevado y servicio completo y distribuidores de bajoprecio y bajo nivel de servicios.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für rohreis 150 eur/tonne für die standardqualität gemäß der begriffsbestimmung in anhang iii teil a, bezogen auf die großhandelsstufe bei freier anlieferung an das lager, nicht abgeladen;

スペイン語

para el arroz con cáscara, 150 eur por tonelada de la calidad tipo que se define en el anexo iii, punto a, en la fase del comercio al por mayor, mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,694,532 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK