検索ワード: ich wünsche dir einen schönen, sonnigen tag (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

ich wünsche dir einen schönen, sonnigen tag

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

ich wünsche einen schönen tag, der herr!

スペイン語

¡le deseo un buen día, señor!

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich wünsche dir einen guten tag

スペイン語

buona giornata

最終更新: 2021-07-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche euch einen schönen abend

スペイン語

que tengas una buena noche

最終更新: 2024-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche ihnen noch einen schönen aufenthalt ir straßburg.

スペイン語

les deseo una agradable estancia en estrasburgo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche dir glück.

スペイン語

te deseo suerte.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche dir alles gute.

スペイン語

te deseo todo lo mejor.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche dir eine gute reise.

スペイン語

te deseo un buen viaje.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche dir ein schönes wochenende.

スペイン語

ten un buen fin de semana.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche dir ein frohes neues jahr.

スペイン語

te deseo un feliz año nuevo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich wünsche ihnen eine gute heimkehr, einen schönen karneval, und daß diese tage lustig, aber nicht zu toll werden mögen.

スペイン語

deseo que sus señorías tengan un buen viaje de regreso y que se diviertan, moderadamente, en estas fiestas de carnaval.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

du kannst mir glauben, ich wünsche nichts anderes, als dir eine freundin zu sein.«

スペイン語

-no es verdad.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

liebe monika, hier nun der versprochene brief mit etwas verspätung. zuerst zu den finanziellen sachen, wo du dir nicht sorgen machen musst da ich dich nicht einfach so alleine da stehen lass. ich habe die wohnung gekündigt sowie auch meine krankenkasse. das handy und telefon kann ich leider nicht kündigen weil es auf dich läuft aber ich werde selbstverständlich die kosten übernehmen. mit der wohnung müssen wir schauen das stoffelpart so schnell wie möglich einen nachmieter findet sonst sind wir bis september 2012 an den vertrag gefesselt, das würde heißen das wir beide die miete zur hälfte zahlen müssen. weiterhin muss jörg baustian noch einen neuen wohnzimmer tisch bezahlen da er ihn kaputt gemacht hat aber ich werde ihm nochmal einen brief schreiben damit er sich mit stoffelpart in verbindung setzen kann, anderenfalls werde ich es zahlen. ich schicke dir mit diesem brief noch meinen haustürschlüssel dann kannst du ja alle zusammen mit dem garagentor Öffner weiterleiten. um das konto in australien musst du dich nicht kümmern ich werde es alles wieder ausgleichen. meine steuern sind schon alle bezahlt in der schweiz, werde der therme dann noch den vorgestreckten betrag überweisen. so das zuerst mal zu den finanzen. ich werde dir auch weiterhin helfen wenn du etwas brauchst. jetzt mal zu dem rest oder besser gesagt zu uns. ich denke du hast schon wieder gut fuß gefasst und das ist auch gut so. ich hoffe das all deine träume für dich in erfüllung gehen. natürlich fällt es mir schwer es so gehen zu lassen doch was kann ich im moment tun? wie ich dir schon ein paar mal gesagt habe du bist und warst die liebe meines lebens und es tut verdammt weh, aber es muss wohl so sein. ich werde jetzt zuerst mal versuchen mal wieder auf die beine zu kommen, ich hoffe es gelingt mir. ich wäre zu gerne an deiner seite geblieben aber gerade jetzt ist es wohl nicht mehr machbar. ich will dir aber trotzdem für die letzten 7 wunderbaren jahre danken die ich mit dir verbringen dürfte. ich werde diese zeit niemals vergessen und es wird tief in meinem herzen sein, so wie du monika. du bist eine sehr liebenswerte und intelligente frau die ich trotz allem noch sehr respektiere. ich wünsche dir und deiner familie alles erdenkliche gute und hoffe das du glücklich bist oder wirst. monika, ich werde dich niemals vergessen und vielleicht werden sich unsere wege noch einmal kreuzen, wer weiss, sag niemals nie. mit den besten wünschen und viel liebe

スペイン語

google translator of spanish-english

最終更新: 2012-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,002,410 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK