検索ワード: sido (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

sido

スペイン語

sido

最終更新: 2013-08-08
使用頻度: 6
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

- sido bangun s/b, negri sembilan

スペイン語

- sido bangun s/b, negri sembilan

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

la contribución ha sido publicada en la dirección del bce en internet .

スペイン語

der beitrag wurde am 20 . juli 2005 auf der website der ezb veröffentlicht .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

am 23. juni 2008 ist michel sido als leiter der mission zurückgetreten.

スペイン語

el 23 de junio de 2008, d. michel sido presentó su dimisión como jefe de la misión.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

lista de dispositivos para comprobar la autenticidad de los billetes que han sido sometidos a pruebas

スペイン語

aufstellung getesteter geräte zur echtheitsprüfung von banknoten einleitung

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

entiendo que esta situación ha sido difícil para los profesores, así que disculpe las molestias.

スペイン語

gracias por su amabilidad y su compresión. siento mucho las molestias.

最終更新: 2020-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

este set de material educativo ha sido elaborado por el bce en cooperación con los bancos centrales nacionales de la zona del euro. ver el vídeo

スペイン語

das informationspaket wurde von der europäischen zentralbank in zusammenarbeit mit den nationalen zentralbanken des eurogebiets erstellt.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

el cuadro que aparece más adelante contiene las listas de dispositivos para comprobar la autenticidad de los billetes que han sido sometidos a pruebas por los bcn para determinar su capacidad para reconocer los billetes en euros falsos.

スペイン語

unten stehende tabelle führt geräte zur echtheitsprüfung von banknoten auf, die von den nzben auf ihre fähigkeit, gefälschte euro-banknoten zu erkennen, getestet wurden.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

los informes breves que los bcn pudieran facilitar a los fabricantes sobre las pruebas que han sido superadas sólo serán válidos en cuanto a las condiciones de cada prueba en la fecha en que se realizó y siempre que los resultados se publiquen en el sitio del bce en internet.

スペイン語

alle den herstellern von den nzben bereitgestellten zusammenfassenden berichte über bestandene tests sind nur im hinblick auf die prüfungsbedingungen zum testzeitpunkt, und solange die testergebnisse auf dieser website verfügbar sind, gültig.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

33. o investimento realizou-se em outubro de 1999, cerca de cinco anos e meio antes da notificação ter sido apresentada à comissão.

スペイン語

33. o investimento realizou-se em outubro de 1999, cerca de cinco anos e meio antes da notificação ter sido apresentada à comissão.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

el 28 de septiembre de 2006, el consejo de gobierno acordó la publicación de las respuestas recibidas de los participantes en los mercados financieros al cuestionario « target2 securities: initial assumptions and questions »--- siempre que haya sido autorizada por los interesados--- en la dirección del bce en internet.

スペイン語

am 28. september 2006 beschloss der ezb-rat, die antworten der finanzmarktteilnehmer zu dem fragebogen „target2-securities: initial assumptions and questions » in dem von den befragten autorisierten umfang auf der website der ezb bekannt zu geben.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,795,026,573 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK