プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hay una promessa en el sonido
最終更新: 2021-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuentale la lectura tu compañero una
cuentale
最終更新: 2010-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
tres sedes reunidas en una © eskq
drei standorte werden zusammengeführt © eskq
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
comprobación con una lámpara ultravioleta auténtico
zum seitenanfang prüfung mit uv-licht
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
perdí mi corazón por una chica bonita
perdi mi corazon por una chica linda
最終更新: 2021-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
auténtico al inclinar el billete, en el reverso aparece una banda dorada en la que se muestra el valor del billete y el símbolo euros.
kippen sie die banknote– es erscheint ein goldfarbener streifen auf der rückseite der euro-banknote. in ihm können sie die wertzahl und das euros- symbol erkennen.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
al inclinar el billete, en el reverso aparece una banda dorada en la que se muestra el valor del billete y el símbolo euros. principio de página
kippen sie die banknote– es erscheint ein goldfarbener streifen auf der rückseite der euro-banknote. in ihm können sie die wertzahl und das euros- symbol erkennen.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el dispositivo procesa billetes alimentados en una sóla posición.
die banknoten können dem gerät nur in einer ausrichtung zugeführt werden.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
el 17 de octubre de 2008 se publicó una nota de prensa.
eine diesbezügliche pressemitteilung wurde am 17. oktober 2008 veröffentlicht.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
13. per la nuova misura, verrà bandita una nuova gara.
13. per la nuova misura, verrà bandita una nuova gara.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
il decreto contiene una clausola sospensiva all'articolo 3, paragrafo 2.
il decreto contiene una clausola sospensiva all'articolo 3, paragrafo 2.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
für eine dauerhafte una «jimwejit^ãifedfae br*«iiz*llw9
hacia un desarrollo sostenible
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: