プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bist du alleine?
¿estás sola?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
wohnst du allein?
¿vives sola?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
bist du alleine gekommen?
¿has venido sola?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
in welchem haus wohnst du?
¿en qué casa vives?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
in welchem stockwerk wohnst du?
¿en qué piso vives?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Übrigens, wo wohnst du eigentlich?
por cierto, ¿dónde vives?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
"wo wohnst du?" "ich wohne in tokio."
"¿dónde vives tú?" "yo vivo en tokio."
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
du alleine kannst es tun, aber du kannst es nicht alleine tun.
sólo tú puedes hacerlo, pero no puedes hacerlo solo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich bringe den kindern wörter oder kleine sätze bei, mit denen sie im alltag zurechtkommen und kommunizieren können, wie z. b. „guten tag“,„wie heißt du?“, „wo wohnst du?“ oder „wie alt bist du?“.
enseño a los niños palabras ofrases cortas que les permitirán desenvolverse en el plano prácticoo comunicarse en la vida cotidiana, como, por ejemplo: «buenosdías», «¿cómo te llamas?», «¿dónde vives?» o «¿cuantos años tienes?».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: