検索ワード: übergabeschein (ドイツ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Slovak

情報

German

übergabeschein

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スロバキア語

情報

ドイツ語

Übergabeschein tr

スロバキア語

dodací list tr

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

Übergabeschein tr und nachweisungen

スロバキア語

dodací list tr a výkazy

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

-Übergabeschein -gemeinschaftliches versandverfahren

スロバキア語

-tranzitné prepravné vyhlásenie spoločenstva

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt

スロバキア語

okrem toho sa do pravého horného rohu každého zoznamu zapíše poradové číslo príslušného avíza o preprave tr.Článok 428

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt als versandanmeldung.

スロバキア語

dodací list tr používaný prepravným podnikom má rovnakú právnu hodnotu ako tranzitné vyhlásenie.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der Übergabeschein tr besteht aus folgenden exemplaren in der reihenfolge:

スロバキア語

dodací list tr sa skladá z týchto listov usporiadaných v ich číselnom poradí:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die aufkleber werden auf dem Übergabeschein tr und den großbehältern angebracht.

スロバキア語

nálepkami sa označia dodacie listy tr, ako aj príslušný(-é) veľký(-é) kontajner(-y).

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

jeder Übergabeschein tr trägt in der rechten oberen ecke zur unterscheidung eine seriennummer.

スロバキア語

dodací list tr musí mať v pravom hornom rohu sériové číslo umožňujúce jeho identifikáciu.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt als anmeldung zum gemeinschaftlichen versandverfahren."

スロバキア語

prepravné listy používané prepravnými podnikmi majú tú istú právnu silu ako colné vyhlásenia pre režim tranzitu."

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die nachweisung ist in derselben anzahl von exemplaren auszustellen wie der Übergabeschein tr, auf den sie sich bezieht.

スロバキア語

výkaz sa vyhotovuje v rovnakom počte exemplárov ako dodací list tr, na ktorý sa vzťahuje.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

beginnt eine beförderung im gemeinsamen versandverfahren innerhalb der vertragsparteien und soll sie auch dort enden, so wird der Übergabeschein tr der abgangsstelle vorgelegt.

スロバキア語

ak sa prepravná operácia v spoločnom tranzitnom režime začína a má sa skončiť na území zmluvných strán, úradu odoslania sa musí predložiť dodací list tr.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

müssen im verlauf einer nicht im eisenbahnverkehr durchgeführten beförderung bis zum abgangsbahnhof oder ab dem bestimmungsbahnhof zollförmlichkeiten erfuellt werden, so darf in den Übergabeschein tr nur jeweils ein großbehälter eingetragen werden.

スロバキア語

ak colné formality musia byť vykonané počas prepravy iným prostriedkom ako železnica do stanice odjazdu alebo zo stanice určenia, každé avízo o preprave tr môže byť použité len pre jeden veľký kontajner.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

für die in den absätzen 2, 3 und 5 genannten waren ist der Übergabeschein tr der bestimmungsstelle vorzulegen, bei der die waren zum zollrechtlich freien verkehr oder zu einem anderen zollverfahren angemeldet werden.

スロバキア語

pre tovar uvedený v odsekoch 2, 3 a 5 sa dodací list tr musí predložiť úradu určenia, na ktorom je tovar deklarovaný na účely jeho prepustenia do voľného obehu alebo do iného colného režimu.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(1) beginnt eine beförderung im gemeinschaftlichen versandverfahren innerhalb des zollgebiets der gemeinschaft und soll sie auch dort enden, so wird der Übergabeschein tr der abgangsstelle vorgelegt.

スロバキア語

1. ak prepravná operácia, na ktorú sa vzťahuje režim tranzitu spoločenstva, začína a má skončiť na colnom území spoločenstva, avízo o preprave tr musí byť predložené výstupnému úradu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das beförderungsunternehmen sorgt dafür, daß die im gemeinschaftlichen versandverfahren durchzuführenden beförderungen durch aufkleber mit einem piktogramm gekennzeichnet werden, dessen muster in anhang 58 abgebildet ist. die aufkleber werden auf dem Übergabeschein tr sowie an den großbehältern angebracht.

スロバキア語

prepravný podnik zabezpečí, aby prepravné operácie vykonávané v režime tranzitu spoločenstva boli identifikované nálepkami s piktogramom, ktorého vzor je uvedený v prílohe 58. nálepky musia byť pripojené k avízu o preprave tr a k príslušnému veľkému kontajneru alebo kontajnerom.Článok 433

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

"(1) gilt die befreiung von der vorlage der anmeldung zum gemeinschaftlichen versandverfahren bei der abgangsstelle für waren, die nach den artikeln 413 bis 442 mit frachtbrief cim oder mit Übergabeschein tr befördert werden, so bestimmen die zollbehörden, welche maßnahmen erforderlich sind, um sicherzustellen, daß die exemplare nrn. 1, 2 und 3 des frachtbriefs cim oder die exemplare nrn. 1, 2, 3a und 3b des Übergabescheins tr mit der kurzbezeichnung,t1'oder,t2'versehen werden."

スロバキア語

"1. ak sa upustí od predloženia colného vyhlásenia pre režim tranzit spoločenstva na úrade odoslania pre tovar, ktorý sa má odoslať na podklade nákladného listu cim alebo dodacieho listu tr, v súlade s článkami 413 až 442, colné orgány určia opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby listy 1, 2 a 3 nákladného listu cim alebo listy 1, 2, 3a a 3b dodacieho listu tr boli označené symbolom "t1", prípadne "t2"."

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,085,611 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK