プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1.8 fordert die europäische kommission auf, die zentrale rolle, die die städte im auswahl-und Überprüfungsverfahren spielen werden, angemessen zu berücksichtigen, und bedauert in dieser hinsicht, dass der derzeitige vorschlag sowohl ambivalent als auch normativ ist und für die städte, die die veranstaltung "kulturhauptstadt europas" ausrichten möchten, unsicherheit schafft;
1.8 žiada európsku komisiu, aby plne zohľadnila centrálnu úlohu, ktorú mestá zohrávajú v procese výberu a monitorovania, a preto sa domnieva, že návrh v takej forme, v akej je momentálne predložený, je ako dvojznačný, tak aj zväzujúci, a spôsobuje neistotu mestám, ktoré by sa chceli stať ehmk,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています