検索ワード: positionsschema (ansicht in up box) (ドイツ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Slovak

情報

German

positionsschema (ansicht in up box)

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スロバキア語

情報

ドイツ語

die ansicht in zwei teile unterteilen

スロバキア語

rozdeliť zobrazenie na dva panely@ label

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ansicht in & linke und rechte hälfte teilen

スロバキア語

rozdeliť pohľad & vertikálne

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ein klick speichert die vergrößerte ansicht in eine bilddatei.

スロバキア語

uloží zväčšený obsah do grafického súboru.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aktiviert/deaktiviert die kontext-ansicht in amarok.

スロバキア語

povoliť/ zakázať zobrazenie ikony amaroku v systémovej lište.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

5.5 in der jetzigen phase möchte der ewsa trotzdem seine ansicht in zwei punkten umreißen:

スロバキア語

5.5 pri súčasnom stave veci však ehsv považuje za užitočné poskytnúť svoje stanovisko k dvom nasledujúcim bodom:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ein klick auf diesen knopf kopiert die aktuelle vergrößerte ansicht in die zwischenablage. von dort kann sie in andere anwendungen eingefügt werden.

スロバキア語

stlačením tohto tlačidla skopírujete aktuálne zväčšený pohľad do schránky, odkiaľ ho môžete vložiť do ostatných aplikácií.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

angesichts des damit verbundenen hohen risikos und des fehlens eines angemessenen risikozuschlags, teilt die kommission diese ansicht in vollem umfang.

スロバキア語

vzhľadom na vysoké riziko, ktoré je s tým spojené a absenciu primeraného rizikového príplatku, komisia s týmto názorom v plnom rozsahu súhlasí.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der ewsa hat seine diesbezüglichen ansichten in einer gesonderten stellungnahme dargelegt.

スロバキア語

ehsv vyjadril svoj názor na túto problematiku v osobitnom stanovisku.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(1)die organe der union geben den bürgerinnen und bürgern und denrepräsentativen verbänden in geeigneter weise die möglichkeit, ihre ansichten in allen bereichen des handelns der union öffentlich bekannt zu geben und auszutauschen.

スロバキア語

2.orgány únie udržiavajú otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami aobčianskou spoločnosťou.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(104) was die zuschüsse (maßnahmen 15, 24-29, 31-32) betrifft, so hätte nach ansicht der kommission kein marktwirtschaftlicher unternehmer nicht-rückzahlbare zuschüsse gewährt. deutschland hat diese tatsache nicht bestritten. hinsichtlich der 90%igen landesbürgschaften (maßnahmen 13, 14, 23 und 30) schließlich räumt deutschland selbst ein, dass diese beihilfen darstellen. angesichts des damit verbundenen hohen risikos und des fehlens eines angemessenen risikozuschlags, teilt die kommission diese ansicht in vollem umfang. es besteht also keine notwendigkeit, diese frage weiter zu untersuchen. deutschland zufolge fallen diese bürgschaften unter die de-minimis-regelung. dies wird in abschnitt d der würdigung geprüft.

スロバキア語

(104) Čo sa týka dotácií (opatrenia 15, 24-29, 31-32), nijaký podnik konajúci v súlade s trhovými podmienkami by podľa názoru komisie takéto nevratné dotácie neposkytol. nemecko túto skutočnosť nepoprelo. Čo sa týka 90% záruk spolkovej krajiny (opatrenia 13, 14, 23 a 30), samotné nemecko nakoniec pripúšťa, že ide o štátnu pomoc. vzhľadom na vysoké riziko, ktoré je s tým spojené a absenciu primeraného rizikového príplatku, komisia s týmto názorom v plnom rozsahu súhlasí. nie je teda vôbec potrebné ďalej skúmať túto otázku. podľa názoru nemecka sa na tieto záruky vzťahujú pravidlá pre poskytovanie pomoci de minimis. tento fakt sa skúma v hodnotení v oddieli d.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,645,134 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK