検索ワード: universaldiensteanbietern (ドイツ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Slovak

情報

German

universaldiensteanbietern

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スロバキア語

情報

ドイツ語

außer bei universaldiensteanbietern dürfen genehmigungen nicht an die verpflichtung geknüpft werden, derartige zusatzdienste anzubieten.

スロバキア語

udeľovanie povolení nesmie byť podmienené povinnosťou poskytovať takého dodatočné služby okrem prípadu poskytovateľa(-ov) univerzálnych služieb.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die im ersten gedankenstrich und in artikel 3 genannten verpflichtungen und anforderungen können nur benannten universaldiensteanbietern auferlegt werden.

スロバキア語

povinnosti a požiadavky uvedené v prvej zarážke a v článku 3 sa môžu ukladať iba určeným poskytovateľom univerzálnych služieb.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in der richtlinie 97/67/eg wird für die bereitstellung des universaldienstes der benennung von universaldiensteanbietern der vorzug gegeben.

スロバキア語

v smernici 97/67/es sa za prioritu považuje poskytovanie univerzálnych služieb prostredníctvom určenia poskytovateľov univerzálnych služieb.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der anlastung oder finanzierung etwaiger nettokosten von universaldienstverpflichtungen kann ein ausgleich für dienste von benannten universaldiensteanbietern zu leisten sein, die diese unter nichtkommerziellen bedingungen erbringen.

スロバキア語

Časť c: náhrada čistých nákladov na povinnosti univerzálnych služieb v rámci náhrady alebo financovania čistých nákladov na povinnosti univerzálnych služieb sa môže vyžadovať, aby sa určeným poskytovateľom univerzálnych služieb nahrádzali tie služby, ktoré neposkytujú za komerčných podmienok.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tarife gelten, ebenso wie die entsprechenden bedingungen, sowohl zwischen verschiedenen dritten als auch zwischen dritten und universaldiensteanbietern, die gleichwertige dienste anbieten.

スロバキア語

sadzby spolu s príslušnými podmienkami sa uplatňujú rovnako medzi rôznymi tretími stranami, ako aj medzi tretími stranami a poskytovateľmi univerzálnych služieb poskytujúcimi rovnocenné služby.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für dienstleistungen, die von universaldiensteanbietern für alle nutzer, einschließlich unternehmen, massenversendern und konsolidierern von postsendungen von verschiedenen kunden erbracht werden, können flexiblere preise im einklang mit dem grundsatz der kostenorientierung gelten.

スロバキア語

pri poskytovaní služieb všetkým užívateľom vrátane podnikov, odosieľateľov hromadne podávaných poštových zásielok a subjektov, ktoré zhromažďujú poštové zásielky od rôznych užívateľov môžu poskytovatelia univerzálnych služieb využívať pružnejšiu cenovú politiku v súlade so zásadou zamerania sa na náklady.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine vollständige marktöffnung wird zur erweiterung des gesamtumfangs der postmärkte beitragen: sie wird auch die erhaltung dauerhafter und qualifizierter arbeitsplätze bei den universaldiensteanbietern und die schaffung neuer arbeitsplätze bei anderen betreibern, neuen marktteilnehmern sowie in den wirtschaftszweigen im umfeld des postsektors erleichtern.

スロバキア語

Úplné otvorenie trhu pomôže zväčšiť celkovú veľkosť poštových trhov; prispeje aj k zachovaniu trvalo udržateľnej a kvalitnej zamestnanosti u poskytovateľov univerzálnych služieb, ako aj k uľahčeniu tvorby nových pracovných príležitostí u ostatných prevádzkovateľov, nových účastníkov a v súvisiacich hospodárskych odvetviach.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

was die anwendung der beihilfevorschriften auf den postsektor angeht, so vertiefte die kommission, im lichte der rechtsprechung in den fällen chronopost113 und altmark114, ihre prüfung der abschlüsse von universaldiensteanbietern, um sicherzustellen, dass keine Überkompensationen oder quersubventionierungen vorlagen.

スロバキア語

pokiaľ ide o uplatňovanie pravidiel štátnej pomoci na poštový sektor, z hľadiska judikatúry v prípadoch chronopost113 a altmark114 komisia prehĺbila analýzu účtov univerzálnych poskytovateľov služieb s cieľom zabezpečiť, aby nenastala nadmerná kompenzácia a krížové subvencovanie.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2. in artikel 12 werden folgende gedankenstriche angefügt: "-wenn anbieter von universaldienstleistungen sondertarife anwenden, beispielsweise für dienste für geschäftskunden, massenversender oder konsolidierer von postsendungen verschiedener kunden, so gelten die grundsätze der transparenz und nichtdiskriminierung sowohl für die tarife als auch für die entsprechenden bedingungen. die tarife tragen den im vergleich zu dem allumfassenden standarddienst einschließlich einsammeln, transport, sortierung und zustellung einzelner sendungen eingesparten kosten rechnung und gelten, ebenso wie die entsprechenden bedingungen, sowohl im verhältnis zwischen verschiedenen dritten als auch im verhältnis zwischen dritten und universaldiensteanbietern, die gleichwertige dienste anbieten. alle derartigen tarife werden auch privaten kunden gewährt, die sendungen unter vergleichbaren bedingungen einliefern.

スロバキア語

"— keď poskytovatelia univerzálnej služby uplatňujú osobitné sadzby, napríklad za služby obchodným zákazníkom, odosielateľom hromadných zásielok alebo subjektom, ktoré zhromažďujú poštové zásielky od rôznych zákazníkov, uplatňujú zásady transparentnosti a nediskriminácie, pokiaľ ide o sadzby ako aj príslušné podmienky. sadzby zohľadňujú usporené náklady v porovnaní so štandardnými službami pokrývajúcimi úplný rozsah funkcií ponúkaných pri zbere, triedení a doručovaní jednotlivých zásielok a spolu s pridruženými podmienkami sa uplatňujú rovnako voči rôznym tretím osobám, ako aj voči tretím osobám a poskytovateľom univerzálnej služby dodávajúcim rovnocenné služby. každá taká sadzba je dostupná aj pre súkromných zákazníkov, ktorí posielajú zásielky za podobných podmienok,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,004,130 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK