プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
name des zahlungsempfängers
meno príjemcu;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
identifikationsnummer des zahlungsempfängers
identifikačný údaj príjemcu;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
iban-code des zahlungsempfängers
číslo iban účtu príjemcu;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
den anspruch des zahlungsempfängers prüft,
overí existenciu nároku veriteľa;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
fehlen eines zahlungskontos des zahlungsempfängers
neexistencia platobného účtu príjemcu platby
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die Überprüfung des anspruchs des zahlungsempfängers;
overí existenciu nároku veriteľa;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
-die richtigkeit der bezeichnung des zahlungsempfängers.
-aby bol veriteľ správne pomenovaný a popísaný.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-die prüfung des anspruchs des zahlungsempfängers;
-overenie pohľadávky veriteľa,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) die prüfung des anspruchs des zahlungsempfängers,
a) overiť oprávnenosť žiadosti veriteľa;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-den namen und die anschrift des zahlungsempfängers;
-meno a adresu veriteľa,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) den namen und die anschrift des zahlungsempfängers,
c) meno a adresa príjemcu pomoci;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
artikel 62 fehlen eines zahlungskontos des zahlungsempfängers beim zahlungsdienstleister
Článok 62neexistencia platobného účtu príjemcu platbyvedeného u poskytovateľa platobných služieb
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) die Übereinstimmung der auszahlungsanordnung mit dem anspruch des zahlungsempfängers,
b) platobný príkaz sa zhoduje s veriteľovým nárokom;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
iban des zahlungskontos des zahlungsempfängers, auf das die gutschrift geleistet werden soll
číslo iban platobného účtu príjemcu, na ktorý sa má pripísať inkasovaná suma;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
name der referenzpartei des zahlungsempfängers (falls bei entmaterialisiertem mandat vorhanden)
meno referenčnej strany príjemcu (ak sa zúčastňuje na dematerializovanom oprávnení);
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
identifikationscode der referenzpartei des zahlungsempfängers (falls bei entmaterialisiertem mandat vorhanden)
identifikačný kód referenčnej strany príjemcu (ak sa zúčastňuje na dematerializovanom oprávnení);
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
danach ist der zahlungsdienstleister des zahlers für die teilstrecke bis zum zahlungsdienstleister des zahlungsempfängers verantwortlich.
podľa neho je poskytovateľ platobných služieb platiteľa zodpovedný za časť transakcie až po poskytovateľa platobných služieb príjemcu.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
wenn entweder der zahlungsdienstleister des zahlers oder der des zahlungsempfängers seinen sitz nicht in der gemeinschaft hat.
ak poskytovateľ platobných služieb platiteľa alebo príjemcu platby nemá sídlo na území spoločenstva.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
hierbei werden rechnungen elektronisch mit den entsprechenden zahlungen abgeglichen und die daten des zahlungsempfängers automatisch aktualisiert.
v rámci tejto služby sa faktúry elektronicky priraďujú k platbám a automaticky sa aktualizuje evidencia príjemcu.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
es ist offensichtlich, dass geldbeträge zur verfügung stehen, wenn sie dem konto des zahlungsempfängers gutgeschrieben wurden.
zdá sa byť samozrejmé, že finančné prostriedky sú k dispozícii hneď po tom, ako sú pripísané na účet príjemcu platby.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照: