検索ワード: die muß vor gericht (ドイツ語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Serbian

情報

German

die muß vor gericht

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

セルビア語

情報

ドイツ語

ellen muss vor gericht gestellt werden!!

セルビア語

ellen mora biti izvedena pred sud!!

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn er ist nicht meinesgleichen, dem ich antworten könnte, daß wir vor gericht miteinander kämen.

セルビア語

jer nije èovek kao ja da mu odgovaram, da idem s njim na sud;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn gott wird alle werke vor gericht bringen, alles, was verborgen ist, es sei gut oder böse.

セルビア語

jer æe svako delo bog izneti na sud i svaku tajnu, bila dobra ili zla.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sie wohnte unter der palme deboras zwischen rama und beth-el auf dem gebirge ephraim. und die kinder israel kamen zu ihr hinauf vor gericht.

セルビア語

i devora stanovaše pod palmom izmedju rame i vetilja u gori jefremovoj, i dolažahu k njoj sinovi izrailjevi na sud.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

du sollst nicht folgen der menge zum bösen und nicht also verantworten vor gericht, daß du der menge nach vom rechten weichest.

セルビア語

ne idi za množinom na zlo, i ne govori na sudu povodeæi se za veæim brojem da se izvrne pravda.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn ein hader ist zwischen männern, so soll man sie vor gericht bringen und sie richten und den gerechten gerecht sprechen und den gottlosen verdammen.

セルビア語

kad je raspra medju ljudima pa dodju na sud da im sude, tada pravoga neka opravdaju, a krivoga neka osude.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die sechs männer standen als terroristen vor gericht und wurden zu der härtesten strafe, die in mazedonien für terrorismus verhängt werden kann, verurteilt: lebenslang ins gefängnis.

セルビア語

Šestorica su osuđeni za terorizam i dobili su najtežu moguću kaznu za takav zločin u makedoniji - život u zatvoru.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist schmerzhaft auszusprechen - davon ausgehend, dass man ihnen glaubt - und, trotz drohungen, jahrelang vor gericht zu wiederholen.

セルビア語

teško je to izraziti – uz pretpostavku da im se veruje – i stalno ponavljati godinama pred sudom, uprkos pretnji.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sollen unter euch solche freistädte sein vor dem bluträcher, daß der nicht sterben müsse, der einen totschlag getan hat, bis daß er vor der gemeinde vor gericht gestanden sei.

セルビア語

i ti æe vam gradovi biti utoèišta od osvetnika, da ne pogine krvnik dokle ne stane na sud pred zbor.

最終更新: 2023-12-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das urteil kam weniger als eine woche nachdem ein 18-jähriger in rabat vor gericht erschien aufgrund einer anklage wegen majestätsbeleidigung. er hatte bilder und videos veröffentlicht, die könig mohammed vi verspotteten.

セルビア語

presuda je donešena manje od nedelju dana nakon što se 18-godišnjak pojavio pred sudom u glavnom gradu rabatu pod optužbom da je počinio zločin "uvrede veličanstva" tako što je na fejsbuk postavio slike i video klipove koji se rugaju kralju mohammedu vi.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

so freue dich, jüngling, in deiner jugend und laß dein herz guter dinge sein in deiner jugend. tue, was dein herz gelüstet und deinen augen gefällt, und wisse, daß dich gott um dies alles wird vor gericht führen.

セルビア語

raduj se, mladiæu, za mladosti svoje, i neka se veseli srce tvoje dok si mlad, i hodi kuda te srce tvoje vodi i kuda oèi tvoje gledaju; ali znaj da æe te za sve to bog izvesti na sud.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so soll er in der stadt wohnen, bis daß er stehe vor der gemeinde vor gericht, und bis daß der hohepriester sterbe, der zur selben zeit sein wird. alsdann soll der totschläger wiederkommen in seine stadt und in sein haus, zur stadt, davon er geflohen ist.

セルビア語

nego neka sedi u gradu onom dokle ne stane pred zbor na sud, do smrti poglavara sveštenièkog koji bude onda, tada neka se krvnik vrati i ide u svoj grad i svojoj kuæi, u grad iz kog je utekao.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"kindesmissbrauch" bezeichnet man als "mit einem kind auf ein hotelzimmer gehen", "ein grundschulkind in ein hotelzimmer locken, um es zu vergewaltigen" bezeichnet man als "mit einem schulmädchen auf ein hotelzimmer gehen", "eine minderjährige zu vergewaltigen" bezeichnet man vor gericht als "prostitution einer minderjährigen"... eine gesellschaft, die jeden für dumm verkauft, wird am 1. juni verkünden: paradies auf erden unter blauem himmel, bunte fahnen und ballons; weltweit feiern millionen von kindern glücklich den kindertag am 1. juni.

セルビア語

"seksualno zlostavljanje dece" nazivaju "dobijanje hotelske sobe s decom", "prevara devojčica iz osnovne škole da odu u hotelsku sobu gde će biti silovane" se naziva "dobijanje hotelske sobe sa devojčicama iz škole", "silovanje maloletne devojčice" se na sudu naziva "prostitucija maloletne devojčice"… društvo koje sve tretira kao idiote će 1. juna proglasiti sledeće: nebeska zemljo s plavim nebom, šarenim zastavama s balonima, milioni dece širom sveta srećno proslavljaju dan dece 1. jun.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,575,802 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK